Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achèvement d'affectation
Achèvement de votre affectation
Bon travail continuez
CONFIDENTIEL UE
Comté
Comté de Belfast
Comté métropolitain
Comté non métropolitain
Continuez de bien travailler
Continuez votre bon travail
Cork - comté
Fin d'affectation
Fin de votre affectation
Gryuère de comté
Maintenez votre bon travail
Note ce débat portera sur des points classifiés
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
Poursuivez votre bon travail
SECRET UE
Terme d'affectation
Terme de votre affectation
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous

Traduction de «votre comté » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


comté | comté métropolitain | comté non métropolitain

county | metropolitan county | non-metropolitan county


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

your doctor or your pharmacist can help you stop smoking


Ne pas cesser le traitement sauf sur recommandation de votre médecin.

Do not stop taking this medicine except on your doctor's advice


achèvement d'affectation [ terme d'affectation | fin d'affectation | achèvement de votre affectation | terme de votre affectation | fin de votre affectation ]

finalization of assignment [ finalization of your assignment ]


continuez de bien travailler [ poursuivez votre bon travail | maintenez votre bon travail | continuez votre bon travail | bon travail continuez ]

keep up the good work


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Admettons que le gouvernement s'apprête à créer une société d'État dans votre comté et que cela va créer 600 nouveaux emplois dans votre comté.

Suppose the government intends to create a crown corporation in your riding, and that that will create 600 new jobs there.


- (EN) Monsieur McCreevy, je me suis un jour perdue sur les routes de campagne de votre comté.

– Mr McCreevy, I was once lost in the rural roads of your home county.


- (EN) Monsieur McCreevy, je me suis un jour perdue sur les routes de campagne de votre comté.

– Mr McCreevy, I was once lost in the rural roads of your home county.


Sans avoir lu le texte qui se trouvait à l'intérieur, une personne de votre comté qui recevait cet envoi voyait que l'enveloppe était adressée par l'honorable Fontana, en provenance d'un comté qui n'était pas nécessairement le vôtre.

Joe Fontana”, as well as the name of the riding, on the envelope. A person in your riding who didn't look inside and received that mailing would note that it came from the Hon. Joe Fontana, and from a riding that was not necessarily yours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous demande, en votre qualité de président, d’envoyer au maire de Carlisle une lettre faisant part de notre solidarité à l’égard des habitants de la ville et du comté et de demander à la Commission si elle peut fournir une aide quelconque en cette période de crise traversée par ces gens.

I should like to ask you in your capacity as President to send a letter to the Mayor of Carlisle expressing our solidarity with the people of the city and of the county, and also to ask the Commission whether it can afford any help at this time of crisis for those people.


Votre connaissance de l'anglais était alors rudimentaire, votre expérience politique limitée et certains disaient que vous deviez davantage votre siège à la manière traditionnelle de voter des électeurs du comté de Kent qu'à vos compétences.

Your English back then was rudimentary, your political experience limited, and your seat in the legislature, it was felt by some, to be owed more to the traditional voting habit of Kent County than any abilities you might have.


Deuxièmement, il me semble que c'est reconnaître l'échec de votre tentative de communiquer votre message sur l'environnement que de croire qu'il faut procéder comté par comté au lieu de vous lancer à l'échelle nationale.

Second, it seems to me that it is an acknowledgement of your failure to communicate your message about the environment that you do not believe you can proceed on a national basis but must proceed constituency by constituency.


Et pourtant, madame la présidente, dans votre comté, ou à proximité de votre comté, il y a une usine où on produit des bicyclettes; il y a des dizaines et des dizaines de personnes qui se trouvent dans des situations très difficiles parce que la durée des prestations auxquelles elles ont droit n'est pas suffisante.

Yet, Madam Chair, in your riding—or near your riding—there's a bicycle manufacturing plant. Dozens and dozens of people find themselves in great difficulty because the benefits to which they are entitled simply don't last long enough.


w