Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Votre guide pour mesurer la satisfaction des clients

Vertaling van "votre client devrait-il " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Votre guide pour mesurer la satisfaction des clients

Your Guide to Measuring Client Satisfaction


À votre service : Le service axé sur le client dans le secteur public

At Your Service: Client-Centered Service in the Public Sector


VOTRE NO DE COMMANDE/NOM DE CLIENT

YOUR ORDER NUMBER/YOUR CLIENT'S NAME
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toute modalité opérationnelle de collecte des frais de recherche auprès des clients devrait pleinement respecter ces conditions.

Any operational arrangements for the collection of the client's research charge should fully comply with those conditions.


En particulier, la condition selon laquelle les incitations devraient renforcer la qualité du service offert au client devrait être davantage précisée et encadrée.

In particular, the condition that inducements should enhance the quality of the service to the client should be further specified and framed.


Tout produit d’assurance proposé au client devrait toujours être cohérent avec les exigences et les besoins de ce dernier et être présenté sous une forme compréhensible, afin de permettre au client de prendre une décision en connaissance de cause.

Any insurance product proposed to the customer should always be consistent with the customer’s demands and needs and be presented in a comprehensible form to allow that customer to make an informed decision.


Tout produit d’assurance proposé au client devrait toujours être cohérent avec les exigences et les besoins de ce dernier et être présenté sous une forme compréhensible, afin de permettre au client de prendre une décision en connaissance de cause.

Any insurance product proposed to the customer should always be consistent with the customer’s demands and needs and be presented in a comprehensible form to allow that customer to make an informed decision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avant la conclusion d’un contrat, y compris en cas de vente sans conseil, le client devrait recevoir, sur le produit d’assurance, les informations dont il a besoin pour prendre une décision en connaissance de cause.

Prior to the conclusion of a contract, including in the case of non-advised sales, the customer should be given the relevant information about the insurance product to allow the customer to make an informed decision.


La négociation pour compte propre dans le cadre de l’exécution d’ordres de clients devrait inclure les entreprises exécutant les ordres de clients différents en les appariant par des opérations d’achat et de vente simultanées (back to back trading), qui devraient être considérées comme agissant pour compte propre et devraient être soumises aux dispositions de la présente directive régissant tant l’exécution d’ordres pour le compte de clients que la négociation pour compte propre.

Dealing on own account when executing client orders should include firms executing orders from different clients by matching them on a matched principal basis (back-to-back trading), which should be regarded as acting as principal and should be subject to the provisions of this Directive covering both the execution of orders on behalf of clients and dealing on own account.


Le client devrait être informé de manière précise et, le cas échéant, périodique, de tous les droits, commissions et avantages que l’entreprise a reçus en rapport avec le service d’investissement fourni au client et qui lui ont été transférés.

The client should be accurately and, where relevant, periodically, informed about all fees, commissions and benefits the firm has received in connection with the investment service provided to the client and transferred to him.


La négociation pour compte propre dans le cadre de l’exécution d’ordres de clients devrait inclure les entreprises exécutant les ordres de clients différents en les appariant par des opérations d’achat et de vente simultanées (back to back trading), qui devraient être considérées comme agissant pour compte propre et devraient être soumises aux dispositions de la présente directive régissant tant l’exécution d’ordres pour le compte de clients que la négociation pour compte propre.

Dealing on own account by executing client orders should include firms executing orders from different clients by matching them on a matched principal basis (back to back trading), which should be regarded as acting as principals and should be subject to the provisions of this Directive covering both the execution of orders on behalf of clients and dealing on own account.


Sans obliger le fournisseur à prendre des mesures allant au-delà des prescriptions du droit communautaire, le contrat avec le client devrait aussi préciser le type de mesure éventuelle que le fournisseur pourrait prendre afin de réagir à un incident ayant trait à la sécurité ou à l’intégrité ou de faire face à des menaces ou à des situations de vulnérabilité.

Without imposing any obligation on the provider to take action over and above what is required under Community law, the customer contract should also specify the type of action, if any, the provider might take in case of security or integrity incidents, threats or vulnerabilities.


Le tiers, ou la personne qui a introduit le client, devrait de son côté également conserver la responsabilité du respect des obligations prévues par la présente directive, et notamment l’obligation de déclarer les transactions suspectes et de conserver des documents, dans la mesure où il entretient avec le client une relation couverte par la présente directive.

The third party, or the person that has introduced the customer, should also retain his own responsibility for compliance with the requirements in this Directive, including the requirement to report suspicious transactions and maintain records, to the extent that he has a relationship with the customer that is covered by this Directive.




Anderen hebben gezocht naar : votre no de commande nom de client     votre client devrait-il     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre client devrait-il ->

Date index: 2021-12-29
w