Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est trop cher payé
Dépêches qui ont emprunté les services de votre pays

Vertaling van "votre cher pays " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


dépêches qui ont emprunté les services de votre pays

mail handled in transit through your country


dépêches qui ont emprunté les services de votre pays

mail handled in transit through your country
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je demanderais aux citoyens qui s'intéressent à ces questions : « Comment vous sentiriez-vous si votre nom figurait sur une liste sans que vous le sachiez, une liste créée par le gouvernement derrière des portes closes, et que vous vous retrouviez soumis à un processus judiciaire sans que ni vous, ni votre avocat ne soyez au courant des accusations que le gouvernement porte contre vous, et sans que vous puissiez assurer efficacement votre défense, en sachant que le résultat final pourrait être une sérieuse restriction de vos libertés civiles? » Je pense que la plupart des Canadiens trouveraient que cela va à l'encontre des ...[+++]

To a citizen considering this I would say, " How would you feel if your name appeared on a list unbeknownst to you, created by government behind closed doors, and you ended up subjected to a judicial process in which neither you nor your counsel could know what the case was that the government was making against you, could not effectively address that case, knowing that the prospect at the end of it would be that you might have your civil liberties seriously affected?" I think most Canadians would find that offensive to the principles of our country.


J'attire votre attention sur le fait que de nouveaux Canadiens nous arrivent des quatre coins du monde; beaucoup d'entre eux sont originaires de pays où la femme est considérée comme ne valant pas cher.

I draw your attention to the fact that new Canadians are coming from around the world, many from countries where a woman's life is worthless.


Ainsi, mes chers compatriotes américains : ne demandez pas ce que votre pays peut faire pour vous, mais bien ce que vous pouvez faire pour votre pays.

And so, my fellow Americans: ask not what your country can do for you, ask what you can do for your country.


La Slovénie, votre cher pays, Janez Janša, est bien un pays de performances.

Slovenia, your beloved country, Prime Minister Janša, is indeed a country that works.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chers invités, je vous souhaite bonne chance, à vous ainsi qu’à votre pays, et j’espère que votre visite favorisera l’instauration de solides relations parlementaires entre nos deux Assemblées - votre parlement en Irak et le Parlement européen.

I wish you, our honoured guests, and your country, all the best, and hope that your visit will help to forge solid parliamentary relations between our two Houses – your parliament in Iraq and this, the European Parliament.


renseignez-vous toujours sur les différentes formules existantes et, si vous voyagez régulièrement, envisagez la possibilité de changer d’opérateur tout en gardant votre numéro, vérifiez le prix d’un appel vers votre pays d’origine et celui de la réception d’appel, apprenez comment sélectionner manuellement les opérateurs les moins chers dans votre pays de destination, vérifiez s’il est possible de passer d’une formule de prépaieme ...[+++]

always check for different packages and if you a regular traveller consider switching operator while retaining the same number, check the cost for making a call back home and also for receiving a call, learn how to manually select operators with the lowest tariffs in your destination country, check whether it's possible to switch from pre-paid to post-paid while on holiday, remember to de-activate your voice-mail if you are not going to make use of this service while roaming, consider buying a local SIM card, consider sending SMS messages instead, but beware that these can also cost considerably more ...[+++]


Sur vos conseils, cher ami, j’ai appris à connaître votre merveilleux pays, des déserts volcaniques du Nord, en passant par les paysages alpins du sud, aux régions les plus australes du pays.

Under your guidance, my dear friend, I began to get to know your wonderful country, from the volcanic deserts of the north to the alpine landscapes of the south, and to the southernmost parts of the country.


Cher sénateur Finestone, c'est à votre tour de vous laisser parler d'amour, et l'amour que l'on éprouve pour vous résonne à travers cette Chambre, ce Parlement, sur cette colline parlementaire et à travers notre beau pays.

Dear Senator Finestone, it is your turn to let us tell you how much we love you, and this love resonates here in the Senate, in Parliament, on Parliament Hill and all across our beautiful country.


Cher Monseigneur Kamwenho, depuis vingt-cinq ans, votre pays est en guerre.

Archbishop Kamwenho, your country has been at war for 25 years.


Chers collègues, nous vous souhaitons la bienvenue au sein de notre institution et nous espérons qu’en dépit de votre programme, que nous savons très chargé, vous aurez l’occasion de rencontrer beaucoup de nos collègues et que votre visite sera fructueuse et contribuera au développement des relations entre votre pays et l’Union européenne.

Ladies and gentlemen, welcome to the European Parliament. We hope that, despite your very heavy schedule, you will have the opportunity to meet many of the Members of this House, and that your visit will be a productive one, helping relations between your country and the European Union to progress.




Anderen hebben gezocht naar : est trop cher payé     votre cher pays     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre cher pays ->

Date index: 2021-07-27
w