J'aimerais, avec votre permission, revenir un peu en arrière et parler de la nécessité générale d'assurer que les ressources et le cadre institutionnel du Bureau de la concurrence soient aussi forts qu'ils doivent l'être pour que le bureau puisse exécuter efficacement son mandat dans les divers domaines que vous examinez. Il importe que le comité consacre du temps à cet aspect.
I would like to, with your permission, just move back one moment and talk about the generic necessity of ensuring, in order for the Competition Bureau and its commissioner to fulfil the mandate in each of the areas you are examining, that the committee also focuses appropriate time on ensuring that the bureau's resources and institutional framework are indeed as strong as they should be, so the mandate can be carried out in an efficient and effective manner.