Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée de demain
Armée de terre de demain
Construire pour demain
Groupe d'intervention Voiture de demain
ISCOMET
Voiture de demain

Vertaling van "votions pas demain " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
champion, Milieu de travail de demain [ sous-ministre - champion, Milieu de travail de demain ]

Champion, Workforce of the Future [ Deputy Minister - Champion, Workforce of the Future ]


Armée de demain [ Armée de terre de demain ]

Army of Tomorrow


Construire pour demain : un colloque international sur l'industrie du bâtiment [ Construire pour demain ]

Building tomorrow: an International Forum on the Business of Building [ Building tomorrow ]


groupe d'intervention Voiture de demain | Voiture de demain

task force Voiture de demain


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world




conférence scientifique internationale sur les minorités dans l’Europe de demain | ISCOMET [Abbr.]

International Scientific Conference - Minorities for Europe of Tomorrow | ISCOMET [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous votions sur la motion dont nous étions saisis, qui consistait à reporter l'étude du reste du projet de loi à demain.

We were voting on the motion before us, which was to postpone the consideration until tomorrow.


Madame Wasylycia-Leis, voulez-vous toujours que nous votions sur votre motion demain soir ou voulez-vous la retirer?

Mrs. Wasylycia-Leis, do you still want us to vote on your motion tomorrow morning, or would you like to withdraw it?


Pour optimiser le degré de satisfaction professionnelle parmi les travailleurs d'aujourd'hui et de demain, il importe que nous votions tous pour le projet de loi sur le droit de vote des employés et les amendements sensés que proposent les conservateurs.

To help maintain high levels of jobs satisfaction among employees now and in the future, it is important that we all vote today to support the employees' voting rights act and the proposed common sense Conservative amendments.


Je recommanderais donc également que nous ne votions pas demain, mais plutôt après la visite de la délégation à Kiev - une délégation s’y rend le week-end après le week-end prochain - et avant le sommet qui doit se tenir ici, après une préparation minutieuse dans tous les domaines, afin de nous mettre d’accord sur la position que le Parlement européen doit adopter à l’égard de la situation en Ukraine.

I would therefore also advise that we do not have to vote tomorrow but instead after the delegation has visited Kiev – a delegation is going there the weekend after next – and before we have the summit here, after careful preparation in all areas to agree what the European Parliament’s position actually is regarding the situation in Ukraine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela n’a pas été facile, dans la mesure où certains ici présents ne voulaient pas que nous votions demain - ceux qui ne voulaient pas du tout que nous votions avant les élections.

That has not been easy, as there are some in this House who did not want us to vote tomorrow – who did not want us to vote at all before the elections.


Je lance donc un appel de dernière minute afin que nous votions demain pour les amendements 63, 64 et 65, afin d’empêcher cette politique du bulldozer de laminer une fois encore tout ce qui fonctionne dans l’Union européenne.

I therefore make an eleventh-hour appeal for us to vote tomorrow in favour of Amendments 63, 64 and 65, so as to prevent this bulldozer policy from flattening once again everything that is working in the European Union.


Au lieu de cela, il serait préférable que nous votions demain en faveur d’exigences sévères mais réalistes applicables au secteur de l’aviation qui l’obligent à payer ce qu’il coûte à l’environnement, qui imposent le développement d’aéronefs utilisant des technologies plus performantes et plus respectueuses de l’environnement, mais qui permettent surtout d’identifier les priorités, de comparer l’aviation avec la véritable plaie que représentent, par exemple, les centrales au charbon. L’important c’est de réduire les émissions, pas l’utilisation de l’avion ...[+++]

Instead we shall vote tomorrow for tough but realistic demands on the aviation industry which force them to pay for their environmental costs, which force the development of better and more environmentally friendly aircraft technology, but which above all make it possible to prioritise, to compare aviation with the real carbon dioxide villains, like coal-fired power stations. The important thing is that emissions are reduced, not flying.


J'accepte pleinement le fait que le président nous guide, en tant que capitaine d'équipe, pour ainsi dire, afin de garantir que nous votions ensemble demain de manière concluante pour retenir les sommes nécessaires et exhorter ces pays à dépenser ces crédits de manière appropriée.

I thoroughly endorse the Chairman's guidance to us, as team captains so to speak, to make sure that we vote conclusively together tomorrow to withhold the necessary money and urge those countries to spend it properly.


Cependant, si j'appelle le projet de loi C-37 et que nous n'avons pas terminé la troisième lecture avant 17 h 30, le Règlement prévoit que nous votions à 17 h 30 demain après-midi, alors que nous serons peu nombreux ici selon le whip de mon parti.

However, if I call Bill C-37 and we are not finished with it by 5:30 p.m., the rules provide for a vote at 5:30 tomorrow afternoon, a time when, I am told by my whip, not many of my colleagues will be here.


Je propose que nous votions sur des groupes d'articles, et ensuite, si nous adoptons l'ensemble du projet de loi, que vous en fassiez rapport demain, si possible.

I propose that we just vote on the clauses of the bill in clusters and then, assuming it is adopted, you can report it tomorrow, if possible.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votions pas demain ->

Date index: 2024-10-30
w