Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Kigali
Amende maximale
Amendement au plan de l'étude
Amendement calcaire
Amendement calcique
Amendement de Kigali
Amendement de Kigali au Protocole de Montréal
Amendement minéral basique
Amendement sur les HFC
Amender l'enfance coupable
Imposer une amende
Mettre à l'amende
Montant maximum de l'amende
Procédure de l'amende d'ordre
Procédure relative aux amendes d'ordre
Prononcer une amende
Sans l'option d'une amende
Sans pouvoir choisir l'amende
Traduction

Traduction de «voteront l’amendement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
imposer une amende [ prononcer une amende | mettre à l'amende ]

assess a fine [ levy a fine | fine ]


sans l'option d'une amende [ sans pouvoir choisir l'amende ]

without the option of a fine


procédure relative aux amendes d'ordre (1) | procédure de l'amende d'ordre (2)

fixed penalty procedure


amende maximale | montant maximum de l'amende

maximum fine | maximum level of fine | maximum amount of fine


Déclaration sur l'abrogation de l'amendement Clark par le Sénat américain

Declaration on the Abrogation of the Clark Amendment by the Senate of the United States




amendement calcaire | amendement calcique | amendement minéral basique

liming material


accord de Kigali | amendement de Kigali | amendement de Kigali au Protocole de Montréal | amendement sur les HFC

Kigali Amendment | Kigali Amendment to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour finir, Madame la Présidente, j’espère que nombre de mes collègues seront sensibles à la voix de la raison et voteront l’amendement 28 de mon groupe, qui ne tend à rien d’autre qu’à laisser le libre choix aux États membres entre la retenue à la source et l’échange d’informations.

To finish, Madam President, I hope that many of my fellow Members will heed the voice of reason and vote for Amendment 28 by my group, which will lead to no less than allowing the Member States a free choice between withholding tax and exchange of information.


C’est pourquoi, les socialistes français voteront un amendement de rejet.

That is why the French members of the Socialist Group in the European Parliament will vote in favour of an amendment to reject the text.


C’est pourquoi, les socialistes français voteront un amendement de rejet.

That is why the French members of the Socialist Group in the European Parliament will vote in favour of an amendment to reject the text.


En réaction à ce discours, le président Bore a salué la position du gouvernement du Royaume-Uni en déclarant: "Même s'il existe certains désaccords sur des questions précises, tous ceux qui déposeront et voteront des amendements à la Convention dans les semaines à venir devront tenir compte de cette position ferme et claire, et reconnaître que le rôle fondamental des pouvoirs locaux et régionaux pour l'élaboration des politiques européennes doit être inscrit dans le traité".

Reacting to the speech, President Bore welcomed the position of the UK government stating: "While there may be disagreement on specific issues, those who will be tabling and voting amendments to the Convention in the weeks ahead must take this clear and firm position into account and recognise that the fundamental role of local and regional authorities in shaping European policy must be written into the Treaty".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pourquoi nous invitons tous ceux qui voteront en faveur de ce rapport à voter également pour ces amendements. Pour ce qui est de savoir si les députés voteront en faveur du rapport, cela dépend d’eux.

As to whether the honourable Members will vote in favour of the report, that is up to them.


J'espère que les députés voteront les amendements que nous avons proposés à la résolution commune.

I hope that Members will vote on the amendments we have also put forward to the joint resolution.


Voteront-ils en faveur de l'amendement du gouvernement, tuant du même coup un projet de loi d'initiative parlementaire pouvant faire l'objet d'un vote et permettant au cabinet du premier ministre de détruire les derniers vestiges de la liberté parlementaire ou voteront-ils contre cet amendement, préservant ainsi notre capacité de représenter nos électeurs et notre dignité?

Will they vote in favour of the government's poison pill amendment that would kill a votable private member's bill and allow the Prime Minister's Office to strip the last vestiges of individuality MPs have or will they vote against it and preserve our ability to represent our constituents and preserve our dignity?


Ceux et celles qui voteront pour nous seront ceux et celles qui voteront pour cet amendement.

Those who will vote for us are those who will vote for this amendment.


Celle-ci se rend certainement compte qu'en disant que ses collègues et elle voteront contre l'amendement, ils voteront en fait contre l'objet même de la motion.

She realizes, of course, that by saying that she and her colleagues will vote against the amendment, in effect, they are voting against the whole purpose of our motion.


[Traduction] M. Ringma: Madame la Présidente, les réformistes qui sont en faveur voteront pour et ceux qui veulent voter contre peuvent le faire. M. Blaikie: Les néo-démocrates présents à la Chambre voteront contre l'amendement, madame la Présidente.

[English] Mr. Ringma: Madam Speaker, those Reformers who want to will vote yes and those who want to vote no can vote no. Mr. Blaikie: New Democrats present in the House will vote against the amendment, Madam Speaker.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voteront l’amendement ->

Date index: 2022-10-06
w