Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voterons demain notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Découvrons notre trésor : nos forêts d'aujourd'hui et de demain

Discovering the Treasure: Our Forests of Today and Tomorrow


Savoir exploiter notre potentiel : techniciens et technologues de demain : rapport sommaire

Tapping Our Potential: Technicians and Technologists of Tomorrow: Summary Report
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La présidente: Demain, quand nous aurons décidé des projets de loi pouvant faire l'objet d'un vote, que tout cela sera renvoyé au comité sur la réforme de la Chambre et que tous les textes seront approuvés pour faire l'objet d'un vote, nous voterons nous-mêmes sur notre existence.

The Chair: After tomorrow, when we decide everything's votable and it goes to the committee on reforming the House and it makes them all votable, we will vote ourselves out of existence.


– Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, permettez-moi tout d’abord de saluer le travail réalisé par notre rapporteur Albert Dess, par ses collaborateurs et par les rapporteurs fictifs, pour parvenir à ce texte qui me paraît à la fois équilibré et ambitieux et que nous voterons demain.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, let me begin by congratulating our rapporteur, Mr Dess, the shadow rapporteurs and other contributors on the work that they have done to draft this text. In my opinion, it is both balanced and ambitious.


Comme nous le savons tous, le texte que nous voterons demain a été entièrement révisé au regard du projet reçu de la Commission à l’automne 2008, puisque notre attention s’est tournée vers les domaines dans lesquels des règles européennes communes produiront des avantages concrets pour les consommateurs comme pour les entreprises.

As we all know, the text that we are to vote on tomorrow has been comprehensively revised in relation to the draft that we received from the Commission in the autumn of 2008, as here in Parliament our focus has been on those areas where common EU rules will be of real benefit to both consumers and businesses.


Avec la résolution que nous voterons demain, notre objectif est que la Commission européenne mobilise rapidement le Fonds de solidarité de l'UE et garantisse toutes les ressources financières envisagées pour lutter contre les conséquences à moyen et à long terme.

With the resolution on which we will be voting tomorrow, our aim is for the European Commission to rapidly mobilise the EU Solidarity Fund and secure all the envisaged financial resources to combat the medium- and long-term consequences.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais lorsque nous voterons demain, notre attention sera en grande partie attirée vers un seul point du rapport : le projet hydrologique espagnol de construire 120 barrages et de transférer de grandes quantités d'eau d'un bassin fluvial vers un autre.

But when we vote tomorrow, a great deal of attention will be focused on just one aspect of the report, the Spanish hydrological scheme to build 120 dams and transfer vast quantities of water from one river basin to another.


Cela compte au moment où l’Union européenne connaît des soubresauts en son sein même ; cela compte aussi - et nous tenons à le rappeler dans le texte qui sera voté demain - alors que nous engageons une procédure d’élargissement de notre Union à des pays pour lesquels le respect des droits fondamentaux est une question qui a du sens ; cela compte, enfin, à un moment où nous considérons - et nous souhaitons le préciser dans le texte que nous voterons demain - ...[+++]

It is important at a time when the European Union is experiencing upheaval at its very centre. It is important, too, and we would like to see this mentioned in the text that we are to vote upon tomorrow, at a time when we are involved in enlarging the Union to include countries for which the respect of fundamental rights is a significant question. It is important, finally, at a time when we consider – and we should like to specify this in the text that we shall be voting upon tomorrow – that the Union has passed the stage of economic integration and has clearly undertaken a process of political and social integration ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : voterons demain notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voterons demain notre ->

Date index: 2024-03-06
w