Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Avoir recours à des techniques de cuisson
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Exploiter différentes techniques de cuisson
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Régime appliqué dans les différentes maladies rénales
Régime destiné aux malades néphropatiques
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utiliser des techniques de cuisson
Utiliser différentes techniques de cuisson
échange de base
échange de taux d'intérêt en devises différentes

Vertaling van "votera aux différentes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


concevoir des canalisations de transport avec différentes solutions de revêtement | concevoir des pipelines avec différentes solutions de revêtement

create pipeline designs accounting for different coating solutions | design pipelines with a different coating properties | design pipelines with a variety of coating solutions | design pipelines with different coating solutions


avoir recours à des techniques de cuisson | utiliser différentes techniques de cuisson | exploiter différentes techniques de cuisson | utiliser des techniques de cuisson

use cookery techniques | use techniques to cook | select different cooking methods | use cooking techniques


Difficultés d'ajustement aux transitions entre les différentes périodes de vie

Problems of adjustment to life-cycle transitions


décrire le caractère olfactif et gustatif de différentes bières

detail the flavour of different beers | express the flavour of different beers | describe the flavour of different beers | specify the flavour of different beers


Les déficits budgétaires : pourquoi les tendances sont-elles différentes au Canada et aux États- Unis?

Budgetary deficits: why are Canadian and American trends diverging?


Informations minimales permettant aux formations de combat d'échanger en temps de guerre des munitions d'artillerie de 155 mm de différentes origines nationales

The minimum of information required by field formations to enable nations to interchange 155 mm artillery ammunition for use in war


échange de base | échange de taux d'intérêt variables de différentes natures

basis swap


régime appliqué dans les différentes maladies rénales [ régime destiné aux malades néphropatiques ]

renal diet


échange de taux d'intérêt en devises différentes

cross-currency interest-rate swap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cadre de ces consultations individuelles que je veux mener, j'ai également l'intention de tenir une table ronde qui va permettre à ces gens, évidemment sur une base volontaire, d'échanger, de voir si des positions qui, à première vue, peuvent paraître inconciliables ne peuvent pas être ramenées à une position défendable, d'expliquer également le projet de loi devant l'ensemble de ces gens sans entrer dans des détails trop précis, de donner la chance aux citoyens et aux citoyennes de s'exprimer, d'enrichir ma réflexion à ce sujet de sorte que lorsqu'on votera aux différentes étapes, elle ait été nourrie par celle des gens de ma ci ...[+++]

Along with these individual consultations, I also intend to hold a roundtable to allow these people to exchange ideas, on a voluntary basis of course, to see if positions which, at first glance, may seem irreconcilable can be brought together, to explain the bill to all these people without getting into too many details, to provide an opportunity to my fellow citizens to express their views and help me in my consideration of this issue, so that when we vote at the various stages of the process, my position will be based on the input provided by my constituents.


Le 24 avril, elle votera, dans le cadre de référendums distincts mais simultanés, sur le texte d’un règlement global du problème de Chypre présenté récemment par le secrétaire général des Nations unies, Kofi Annan, dans le cadre d’une procédure de négociation approuvée par les différentes parties.

On 24 April they will vote in separate but simultaneous referenda on the text of the comprehensive settlement of the Cyprus problem which has been presented recently by United Nations Secretary-General, Kofi Annan, in an agreed negotiating framework.


À cet égard notre groupe, le PPE, votera avec conviction la proposition de décision du Conseil relative à 2003, Année des personnes handicapées ou - comme l'on disait autrefois - à capacités différentes.

That is why our group, the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats will vote with conviction for the proposal for a Council decision on the Year of People with Disabilities – or, as we used to say in Italy in the olden days – people with different abilities – 2003.


Le député votera contre la mesure législative pour des raisons tout à fait différentes des miennes, parce qu'il applique la doucereuse et généreuse philosophie des libéraux qui, en matière criminelle, ne pensent qu'aux contrevenants, alors que je pense qu'il est temps de songer aux victimes.

He will be voting against the bill for a totally different reason than I am because he is applying this warm, fuzzy, love the criminal logic, Liberal latitude thinking solely of the criminal, whereas I am saying it is time we addressed the victims.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votera aux différentes ->

Date index: 2021-05-19
w