Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voter également contre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les assujettis dont le chiffre d'affaires annuel est au maximum égal à la contre-valeur en monnaie nationale de ...

taxable persons whose annual turnover does not exceed the equivalent in national currency of ...


infraction contre la sûreté ou d'autres intérêts également essentiels d'un Etat membre

offence directed against the security or other equally essential interests of a Member State
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Peut-être le député pourrait-il expliquer comment les députés de son parti ont bien pu voter contre le projet de loi sur les droits matrimoniaux, et il semble qu’ils s’apprêtent à voter contre ce projet de loi également.

Perhaps the member can explain how his party's members could possibly have voted against the matrimonial rights bill, and it seems as if they are going to vote against this one too.


Ceux qui sont engagés dans au moins une activité ou une organisation sont davantage susceptibles de se présenter comme candidat à une élection politique à un moment donné de leur vie (23 % contre 14 % chez les non engagés) et sont également plus susceptibles de voter aux élections européennes.

Those who participated in at least one activity or organisation are more likely to consider standing as a candidate in a political election at some point in their life (23% against 14% who have not participated) and are also more likely to vote in the European elections.


Je propose cette motion pour que nous puissions non seulement étudier une mesure législative visant à modifier la Loi sur les grains mais également voter sur celle-ci, contrairement à ce qui s'est produit dans le cas de la Loi sur la Commission canadienne du blé puisque le gouvernement a empêché les agriculteurs de voter pour ou contre le maintien de cette entité.

I am proposing this particular motion so that we can not only study an act to change the Grain Act but we will vote on it as a separate entity, unlike what the government did with the Canadian Wheat Board Act, where it denied farmers the ability to vote on whether they wished to keep it or not.


Nous nous sommes donc abstenus de voter sur tous les amendements et aurions souhaité, idéalement, pouvoir voter également contre le document original de la Commission.

We are therefore abstaining from voting on all the amendments and should ideally have liked there to have been the opportunity also to vote against the Commission’s original document.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il était particulièrement ironique de voir le ministre britannique pour l'Europe venir à Strasbourg en automne dernier - pour demander avec les députés européens britanniques de tous les groupes de voter contre l'ensemble du rapport Ghilardotti - et découvrir que non seulement les députés travaillistes britanniques soutenaient le rapport, mais que le ministre s'est ensuite mis en quatre pour le soutenir également.

It was particularly ironic that the UK Minister for Europe should have come to Strasbourg last autumn – to plead with UK MEPs from all parties to vote down the whole Ghilardotti report – to find that not only were Labour MEPs positively promoting the report but the UK representative then bent over backwards to support it as well.


C'est pourquoi je suis également d'accord avec le rapporteur sur le fait que nous ne pouvons accepter, et nous allons voter contre, l'amendement du groupe libéral qui propose le renvoi de la proposition.

For this reason, I also agree with the rapporteur that we cannot accept, and shall reject, the amendment from the Group of the Europe Liberal, Democrat and Reform party that suggests rejecting the proposal.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, très chers collègues, si nous parvenons à voter à une large majorité ici au Parlement européen les recommandations au Conseil, nous n'aurons pas seulement émis un signal, mais nous aurons également effectué des pas tout à fait décisifs dans la lutte contre un terrorisme inhumain, destructeur de vies humaines et ennemi des démocraties, tel que nous le rencontrons notamment en Es ...[+++]

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, if we succeed in adopting these recommendations to the Council by a large majority here in the European Parliament, we shall not only have sent out a signal; we shall also have taken absolutely decisive action against the cynical, murderous and anti-democratic terrorism that has been rearing its ugly head most conspicuously in Spain but in other European countries too.


- (IT) Madame la Présidente, dans ce cas également, et à mon grand regret, j’ai dû voter contre.

– (IT) Madam President, in this case, too, it was with deep regret that I had to vote against.


Tout en étant d'accord avec le restant de la solution de compromis, les délégations belge, danoise, luxembourgeoise et néerlandaise ont déclaré voter contre la partie du compromis concernant l'augmentation du quota laitier pour l'Italie et la déclaration qui l'accompagne ; la délégation danoise a également voté contre la solution proposée pour le secteur de la viande bovine, la délégation hellénique s'est déclarée opposée aux mesures décidées pour le blé dur ; la délégation portugaise s'est prononcée contre ...[+++]

While agreeing to the remainder of the compromise, the Belgian, Danish, Luxembourg and Netherlands delegations said they were voting against the part of it concerning the milk quota increase for Italy and the accompanying statement; the Danish delegation also voted against the solution proposed for beef and veal, the Greek delegation was opposed to the measures decided on for durum wheat and the Portuguese delegation came out against the solution adopted for dried fodder.


Pour toutes ces raisons, j'exhorte mes collègues à voter en faveur de l'amendement et de voter également contre le projet de loi C-28.

For all those reasons I urge my colleagues to vote in favour of this amendment and also to vote against Bill C-28.




D'autres ont cherché : voter également contre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voter également contre ->

Date index: 2022-11-24
w