Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voir le Procès-verbal
Voter pour un amendement
Voter un amendement

Vertaling van "voter quelques amendements " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
voter pour un amendement [ voter un amendement ]

vote for an amendment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Madame Bennett, nous sommes en train de voter (L'article 2 est adopté.) (Les articles 3 à 10 inclusivement sont adoptés.) (Article 11) Nous avons quelques amendements.

Ms. Bennett, we're in the midst of a vote (Clause 2 agreed to) (Clauses 3 to 10 inclusive agreed to) (On clause 11) There are some amendments being proposed.


Deuxièmement, on a donné au comité quatre possibilités: premièrement, laisser le projet de loi inchangé; deuxièmement, voter pour cet amendement; troisièmement, voter pour l'amendement qui a déjà été présenté par l'opposition ou, quatrièmement, quelque chose de nouveau qui sera préparé plus tard.

Secondly, there would be four options before the committee: one, to leave the bill as it is; two, to vote for this amendment; three, vote for the amendment that the opposition members have already put forward; or four, something new that they are going to create.


Lorsque nous examinons l'article 17.1, cela ne peut pas se produire au sens de l'amendement. Donc, le gouvernement doit maintenant commencer à refléter, dans les amendements et les votes, ce qu'a dit son ministre, ou les Canadiens doivent savoir que le bâillon imposé au DGE, sauf quelques minuscules exceptions, passe encore sous silence, et que toutes les citations que j'ai lues au début concernant les préjudices à notre démocratie et les préjudices à la capacité des Canadiens d'être encouragés à ...[+++]

When we look at 17.1, this can't be done under the amendment, so either the government now starts reflecting, in amendments and votes, the word of their minister, or Canadians need to know that the muzzling of the CEO, except for a tiny itsy-bitsy little crack in the door, is still shut down, and that all the quotes that I read in the beginning about the damage to our democracy and the damage to the ability of Canadians to be encouraged to vote are all accurate, and the damage is there and this amendment does not fix it at all.


De toute évidence, le Parlement approuve également, dans sa grande majorité, les projets en matière d’efficacité énergétique, et je l’encourage du reste à voter en faveur des quelques amendements supplémentaires que nous avons déposés.

It is evident that there is also broad support in Parliament for energy efficiency projects, and I would also urge its support for the few additional amendments that we have tabled.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Monsieur le Président, je me demande s’il ne serait pas souhaitable dans la situation présente, puisque les amendements ont été concordés entre les différents groupes, de voter en bloc sur ces amendements, à moins que quelqu’un dans cette assemblée ne s’y oppose.

− (IT) Mr President, I wonder whether it might be advisable in this case, given that the amendments have been agreed between various groups, to take a block vote on these amendments, unless there is any opposition from the House.


Nous allons voter demain et j’espère qu’une partie des démocrates-chrétiens reprendra peut-être ses esprits et sera prête à voter quelques amendements sensés afin que nous puissions peut-être obtenir une procédure de conciliation portant un tant soit peu sur le fond et ne se contentant pas de vaines paroles.

Tomorrow, we will vote, and I hope that maybe some of the Christian-Democrats will see sense and will be prepared to vote for a number of sensible amendments, so that maybe we will end up with a conciliation procedure, which will have some substance at least and which will not merely be a welter of words.


C’est pourquoi j’invite les collègues à voter les amendements du bloc I. Je pense que, si un ou deux députés risquent certes d’avoir quelque difficulté à accepter le résultat de la conciliation, dans l’ensemble, ce rapport est acceptable.

I would therefore ask my fellow Members to vote for the amendments in Block I, and I think that although one or two Members might feel uncomfortable about the outcome of the conciliation process, by and large, this report is acceptable.


D'accord, à moins que quelqu'un ne veuille poursuivre la discussion, nous allons voter sur le sous-amendement, BQ-28, qui fixe cette liste de cinq noms (Le sous-amendement est adopté) (L'amendement modifié est adopté [Voir le Procès-verbal]) Nous passons maintenant à l'amendement L-20.1, qui est à la page 139.1.C'est impossible.

Okay, unless there's further discussion we're going to vote on the subamendment, BQ-28, which is limiting this list of five names (Subamendment agreed to) (Amendment as amended agreed to [See Minutes of Proceedings]) Now we're going to go to L-20.1, which is on page 139.1.We can't.


Après l'adoption, comme je le souhaite, de quelques amendements présentés par notre groupe, nous devrions voter sans difficultés la proposition de résolution.

I hope the amendments presented by our group will be adopted. Then we should be able to vote in favour of this proposal without any problem.


Le président: Je crois que nous pouvons voter sur l'amendement L-33.1; les arguments ont été présentés (L'amendement est rejeté [Voir le Procès-verbal]) Le président: Nous en sommes toujours à la page 20 de votre index et nous passons à l'amendement G-11, mais nous avons quelques sous-amendements au G-11.

The Chair: I think we can call the question on amendment L-33.1. Points have been made (Amendment negatived [See Minutes of Proceedings]) The Chair: We're still on page 20 of your index.




Anderen hebben gezocht naar : voter pour un amendement     voter un amendement     voter quelques amendements     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voter quelques amendements ->

Date index: 2022-02-27
w