Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Citoyen actif
Citoyen suisse ayant droit de voter
Citoyenne active
Citoyenne suisse ayant droit de voter
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Règles sur le vote des prisonniers de guerre canadiens
Voter au scrutin
Voter au scrutin secret
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «voter notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Règles sur le vote des prisonniers de guerre canadiens [ Règles pour permettre aux électeurs des Forces canadiennes qui sont habiles à voter sous le régime des Règles électorales spéciales et qui deviennent prisonniers de guerre, de voter par procuration à une élection générale ]

Canadian Prisoners of War Voting Rules [ Rules to Enable Canadian Forces Electors who are Entitled to Vote Under the Special Voting Rules and who Become Prisoners of War to Vote by Proxy at a General Election ]


voter au scrutin secret | voter au scrutin

ballot | vote by ballot


citoyen actif (1) | citoyen suisse ayant droit de voter (2) | citoyenne active (3) | citoyenne suisse ayant droit de voter (4)

Swiss citizen who is eligible to vote | Swiss citizen who is entitled to vote


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous devrions laisser Élections Canada se concentrer sur ce qui aidera les Canadiens à voter; notre propre travail consiste à leur donner une bonne raison de le faire.

We should be allowing Elections Canada to focus on those things that will assist all Canadians to vote and we should be reaching out to our constituents to give the a good reason to vote.


C'est pourquoi j'ai dit dans mon discours qu'il nous incombe à chacun d'entre nous de voter selon notre conscience ce soir, de prendre cette question très au sérieux, de bien comprendre pourquoi nous allons voter dans un sens ou dans l'autre et d'être prêts, s'il s'agit vraiment d'un vote libre, à défendre notre position auprès de nos collègues de tous les partis et, plus que tout, auprès de nos électeurs.

That is why in my presentation I said that it was up to each and every one of us to decide what we will base our vote on tonight, to take it very seriously and to very clearly understand in our own minds why we will be voting the way we will and to be prepared to defend that to our colleagues, and, if it is a true free vote, to our colleagues in our own party, to our colleagues in this chamber from all parties and, most importantly, to defend it to our constituents.


Un certain nombre de pays de notre voisinage, tels que la Tunisie, la Libye et l'Égypte, ont organisé avec succès des élections démocratiques l'année dernière, ce qui a permis à de nombreux citoyens de voter librement pour la première fois et a donné à ces derniers la possibilité de peser sur les décisions qui façonneront leur avenir.

A number of countries in our neighbourhood such as Tunisia, Libya and Egypt successfully organised democratic elections in the past year, allowing many citizens to vote freely for the first time and offering them an opportunity to participate in the decisions affecting their future.


Le point de départ est la tenue d'élections libres et régulières. C'est pourquoi nous saluons le fait que la Tunisie, la Libye, l'Égypte et d'autres pays soient parvenus à organiser avec succès des élections démocratiques; de nombreux citoyens ont ainsi pu voter librement pour la première fois de leur vie et nous avons été heureux de pouvoir partager à cette occasion notre savoir‑faire avec les autorités nationales et locales.

The starting point is free and fair elections, and we therefore salute the achievements of Tunisia, Libya, Egypt and of other countries in successfully organising democratic elections, in which many citizens voted freely for the very first time in their lives – elections for which we were happy to lend expertise to national and local authorities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons réussi également à faire voter notre proposition – et j’en suis très fier – de statut privilégié pour les entreprises qui remplissent les critères requis.

We have also been able to push through our demand – and I am very proud of this – for privileged status for those businesses which fulfil the requisite criteria.


Je pense qu'il y a un commun accord des membres du comité pour faire voter notre rapport sur l'ombudsman le plus tôt possible.

I think that the committee members are in agreement to vote on our ombudsman report as soon as possible.


Pour ce faire, je vous demande de voter contre l’amendement 10 de notre rapporteur, que je félicite néanmoins pour le travail acharné qu’elle a effectué, et je vous demande de voter notre amendements 34.

With this in mind, I call on you to vote against Amendment 10 tabled by our rapporteur, whom I nevertheless congratulate on the tireless work that she has carried out, and I call on you to vote in favour of our Amendment 34.


Par conséquent, tous ceux qui veulent signaler que les taux de TVA réduits devraient pouvoir être maintenus, si l’état le veut, doivent voter notre amendement ainsi rectifié.

Consequently, all those who want to indicate that it should be possible for the reduced VAT rates to be retained, if the state so wishes, should vote in favour of our amendment, as corrected.


Nous devrions en réalité pouvoir voter notre amendement à l’intérieur des limites des perspectives financières et, si notre amendement était abandonné, nous nous réservons de toute évidence le droit, en tant que groupe, de juger si la proposition de la Commission est ou non appropriée.

We should actually be able to vote our amendment quite within the bounds of the financial perspective and should our amendment fall, we as a Group will, of course, reserve our right to consider whether the Commission's proposal is the right one.


Et nous, nous allons voter - notre groupe votera bien entendu contre - une résolution commune, dans laquelle on affirme que l'extradition peut être acceptée si les États-Unis garantissent de ne pas appliquer la peine de mort. Autrement dit, les tribunaux américains peuvent prononcer une telle peine du moment qu'ils s'abstiennent de l'appliquer et ce, au mépris de la Charte des droits fondamentaux dont nous avons fait tant de cas ces derniers temps.

We are about to vote on a joint resolution with the other groups – we, of course, will vote against it – stating that extradition may be granted provided the United States guarantees that the death penalty will not be applied; that means that the United States courts may issue capital sentences provided they then refrain from applying them, and all that in spite of the Charter of civil, human and fundamental rights that we have been highlighting so much recently.


w