Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voter eux aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Chez eux ou à l'étranger, les Canadiens peuvent voter

At home or away, Canadians have a say
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis en faveur du projet de loi C-219 et j'espère que les ministériels trouveront la volonté de voter eux aussi en faveur de ce projet de loi.

While I support Bill C-219 I hope government members find the will to vote in favour of the bill.


Ils méritent de pouvoir voter eux aussi.

They deserve a vote as well.


Ainsi, les directeurs du scrutin pourront voter eux aussi.

At present they may vote only in the case of a tie.


Nous — le gouvernement, mes collègues ministériels et moi, ainsi que, souhaitons-le, tous les députés de l'opposition que nous saurons convaincre — espérons que l'opposition jugera bon d'enfin se libérer de son carcan partisan et de voter avec nous afin d'apporter une bouffée d'air frais à l'administration gouvernementale, car je suis convaincu qu'eux aussi, au plus profond d'eux-mêmes, croient aux vertus de la transparence et de la reddition de comptes.

We as a government, and I as a member of the governing party, with the support of my colleagues on the governing side and we hope with as many members of the opposition side as we can muster, that the opposition can see fit to release themselves from the shackles of their own partisanship and vote with us, to open the windows, because I know in their heart of hearts they believe in transparency and accountability.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il devrait se permettre un référendum où il pourrait convaincre ses concitoyens allemands de voter eux aussi en faveur d’une Constitution prévoyant un plus grand nombre de lois et de règles élaborées à Bruxelles.

He should allow himself a referendum in which he might convince his fellow Germans that they too should vote in favour of a Constitution with more laws and regulations made in Brussels.


J’éclaircirai cela avec les services du Parlement, donc il serait peut-être possible pour les autres groupes, dans ces circonstances, de voter, eux aussi, favorablement.

Since I shall be clarifying this with the House services, it might perhaps be possible, under these circumstances, for the other groups to vote in favour too.


Je demande instamment aux ministériels qui y réfléchissent sérieusement de voter eux aussi contre cette initiative, pour faire comprendre au premier ministre que, avant que ses ministres et lui même ne ratifient ce protocole, ils feraient mieux de réfléchir à deux fois.

I would urge the government members who are thinking seriously about this to also vote against it and give a message to the Prime Minister that before he and the cabinet ratify this they really should have some second thoughts.


Comme ils le disent eux-mêmes, il y a des points négatifs, il y a aussi des obstacles auxquels nous serons confrontés au cours du processus d’unification et que nous devrons surmonter pour pouvoir voter en connaissance de cause.

As they themselves said, there are negative points and there are obstacles which we shall find in our path towards unification and which we shall have to overcome in order to cast an informed vote.


Je voudrais aussi remercier les membres de la commission car c'est à eux que l'on doit de pouvoir voter aujourd'hui un projet dont les jeunes devraient pouvoir disposer très rapidement.

I should also like to thank the Members of the Committee, for it is them we have to thank for the fact that we can today vote on a project which will in fact be available to young people very quickly.




Anderen hebben gezocht naar : voter eux aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voter eux aussi ->

Date index: 2022-11-21
w