Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer des méthodes pour conclure une musicothérapie
Clore un marché
Conclure des accords de mécénat
Conclure des accords de parrainage
Conclure des contrats commerciaux
Conclure le point
Conclure sans réflexion
Conclure tout de suite
Conclure un accord
Conclure un marché
Conclure un échange
Conclure une affaire
Conclure une entente
Conclure à la légère
Impossibilité d'exprimer une assurance
Impossibilité de conclure
Impossibilité de fournir une assurance
Obtenir des parrainages
Passer un accord
Refuser de voter les fonds
Refuser de voter les subsides
Sauter aux conclusions
Signer des accords de parrainage
Tirer des conclusions hâtives

Traduction de «voter et conclure » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conclure sans réflexion [ conclure tout de suite | tirer des conclusions hâtives | conclure à la légère | sauter aux conclusions ]

jump to conclusions


conclure une affaire | clore un marché | conclure un marché | conclure un accord

close a deal | strike a deal


conclure des accords de mécénat | conclure des accords de parrainage | obtenir des parrainages | signer des accords de parrainage

apply for funds | obtain a sponsorship | obtain sponsors | obtain sponsorship


refuser de voter les fonds | refuser de voter les subsides

stop supply/to


impossibilité d'exprimer une assurance | impossibilité de fournir une assurance | impossibilité de conclure pour limitation ou incertitude | impossibilité de conclure

denial of assurance


conclure une affaire | conclure un marché | clore un marché

close a deal


conclure une entente [ passer un accord | conclure un accord ]

enter into an agreement


conclure un échange [ conclure le point ]

end the point [ finish the point ]


conclure des contrats commerciaux

concluding business agreements | settle business agreements | conclude business agreements | negotiate business agreements


appliquer des méthodes pour conclure une musicothérapie

apply music therapy termination techniques | apply termination methods in music therapy | apply music therapy termination methods | conclude music therapy sessions methodologically
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Faut-il conclure que les publicités d'Élections Canada découragent les Canadiens d'aller voter?

Are we to suggest that Elections Canada's ads have actually turned people off voting?


C’est vrai que nous aurions préféré avoir un tout autre débat aujourd’hui avec la fin d’une procédure de conciliation qui aurait pu se conclure par un accord et avec la possibilité de voter ce budget également au niveau du Parlement européen.

It is true that we would have preferred to have had an entirely different debate today, with the end of a conciliation procedure that might have culminated in an agreement and in the possibility of this budget being passed in the European Parliament also.


– (ES) Je n’ai pas été en mesure de voter en faveur de ce texte, car l’un des objectifs du partenariat stratégique consiste à conclure des accords d’association sous-régionaux avec l’Amérique centrale, le Pérou, la Colombie et le Mercosur, en dépit du coup d’État perpétré au Honduras et du gouvernement illégitime formé par Porfirio Lobo à la suite de cet événement.

– (ES) I was not able to vote in favour of this text because one of the objectives of the strategic partnership is to conclude subregional partnership agreements with Central America, Peru and Colombia, and Mercosur, despite the coup d’état in Honduras and the illegitimate Government that Porfirio Lobo has formed as a result.


Honorables sénateurs, lorsque vous allez voter relativement au projet de loi, vous n'allez voter que sur les 1,8 milliard de dollars de dépenses supplémentaires visées par la demande du gouvernement afin de conclure l'année en cours.

When we vote on this bill, honourable senators, we are voting for $1.8 billion of additional expenditures that the government is requesting in order to conclude this particular year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je soumets à la Chambre que lorsque la simple introduction d’une action en libelle diffamatoire contre un député — sans égard à l’issue de la poursuite — empêche ce député de s’exprimer et de voter à la Chambre et en comité, il semble raisonnable de conclure que les privilèges de tous les députés sont immédiatement menacés.

I put it to the House that when the mere filing of a libel suit against a member, whatever the ultimate disposition of the suit may be, has the effect of placing restrictions on the ability of that member to speak and to vote in the House and in committee, it appears reasonable to conclude that the privileges of all members are immediately placed in jeopardy.


Dans les 10 pays devant conclure les négociations à la fin de l'année et adhérer en 2004, ils seraient 61% (+ 4 %) à exprimer leur soutien dans les urnes, alors que seuls 17% iraient voter contre.

In the 10 countries due to conclude the negotiations at the end of the year and join in 2004, 61% (+4%) would vote for and only 17% against.


Je vous demande de tout cœur de voter tous demain de manière convaincante ce que nous avons négocié avec le Conseil via les services de médiation de la Commission, car, alors, nous pourrons conclure en première lecture ce dossier si difficile et si important en matière de politique extérieure.

I would earnestly request that tomorrow the whole House convincingly approve the measures that we negotiated with the Council with the help of the Commission's conciliation services, because then we can conclude this difficult issue – which is so important in terms of foreign policy – at first reading.


Pour conclure, je voudrais évoquer brièvement le budget que nous nous préparons à voter.

In conclusion, I should also like to mention the budget that we are about to vote on.


Pour conclure, Monsieur le Président, permettez-moi de dire que des sentiments de fraternité et de solidarité envers les peuples de Turquie m’interdisent de voter en faveur de ce rapport.

Allow me to finish by saying that my brotherly love towards and solidarity with the Turkish people prevent me from voting in favour of this report.


Le sénateur Rompkey : Honorables sénateurs, je me demande si nous pourrions convenir que, jusqu'à maintenant, les discours portaient sur l'amendement, que cette étape est maintenant terminée et que, dorénavant, les sénateurs qui prendront la parole se prononceront sur la motion principale de sorte que nous puissions voter et conclure.

Senator Rompkey: Honourable senators, perhaps we could have an understanding that the speeches up to now have been on the amendment, that they are now concluded, and that speakers from now on will be on the main motion so that at the end of the day we could have our votes and conclude it in that way.


w