Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Campagne panafricaine de lutte contre la peste bovine
PARC
Parc d'aviation et de défense contre avions
Pc ADCA

Traduction de «voter contre parce » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Campagne panafricaine de lutte contre la peste bovine | PARC [Abbr.]

Pan-African Rinderpest Campaign | PARC [Abbr.]


parc d'aviation et de défense contre avions [ Pc ADCA | pc ADCA ]

air base logistics park | air force and air defence M
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On ne peut pas dire qu'on va voter contre, parce que c'est insuffisant, parce que ce n'est pas assez.

People cannot say they are going to vote it down because it is insufficient.


Selon moi, si on consacrait trois heures de débat un lundi matin à un seul projet de loi ou à une seule motion, on s'exposerait à un double danger: premièrement, que le débat échoue, ce qui serait dommage pour le député; et, deuxièmement, qu'on ait tendance à voter contre parce que les députés n'auraient pas vraiment eu la chance de savoir exactement ce qui se passe ou que le député n'aurait pas eu la chance de les en informer, parce qu'il n'aurait pas disposé de trois ou quatre mois pour trouver des appuis, parler au gouvernement ou faire les démarches politiques qui s'imposent parfois pour qu'une motion ou un projet de loi émanant d'u ...[+++]

So I see in this Monday morning thing, if it turned out to be three hours of debate on one particular bill or motion, a double danger: first, that debate might collapse, which would be too bad for the member; and secondly, that there would be a tendency to defeat things because people wouldn't have had a chance to really figure out exactly what was going on or the member in question wouldn't have had the time that does occur over three or four months to build support, to talk to the government, to do the politicking that is necessary ...[+++]


Ce n'est pas seulement le NPD qui le dit. Je voudrais citer certaines personnes qui critiquent ce projet de loi au point de dire que nous devons voter contre parce qu'il ébranle le traité.

Let me quote from some of the people who are critical of this legislation, to the point where they are saying that we must vote against this legislation because it undermines the treaty.


Nous n’allons pas voter contre, mais nous ne pourrons pas voter pour parce que nous considérons que, malheureusement, le résultat ne répond pas à nos attentes.

We are not going to vote against but we are not going to be able to vote in favour, as we consider that unfortunately, the result was not what we were aiming for.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre groupe nous a laissé un vote libre, mais notre délégation a décidé de voter contre parce que – ainsi que de précédents orateurs l’ont signalé – parler de droits en matière de santé reproductive c’est une autre façon de parler d’ «avortement».

We were given a free vote by our group, but our delegation decided to vote against because – as speakers have said – talking about reproductive health rights is another way of saying abortion.


Nous avons fait quelques progrès dans les amendements concernant les aspects agricoles en général, mais j’ai, en fin de compte, préféré m’abstenir plutôt que de voter contre, parce que ce rapport contient beaucoup d’éléments concernant l’environnement, la génération d’électricité et les émissions, auxquels je suis favorable.

We made some progress in the amendments in relation to agricultural issues in general, but my vote in the end was to abstain, rather than vote against, because there is much in this report around the environment, about power generation and emissions of which I am in favour.


Cependant, nous nous abstenons sur ce texte au lieu de voter contre parce que, bien qu'il soutienne la libre circulation des capitaux au niveau mondial, il demande avec prudence une certaine surveillance et protection contre ces fonds.

However, we shall abstain on this text instead of voting against it because, although it supports the free movement of capital worldwide, it cautiously calls for some monitoring of and protection against these funds.


Le budget fédéral contient peut-être quelques éléments qui vaudraient la peine d'être appuyés, mais je puis affirmer que le NPD n'a pas hésité un instant à voter contre parce qu'il a laissé tomber les Canadiens à tellement d'égards, qu'il s'agisse des agriculteurs, des producteurs, des sans-abri, des étudiants qui essaient de poursuivre des études postsecondaires ou des familles à la recherche de garderies.

There might be a line here or there in the federal budget that is supportable, but I can say that in the NDP, we felt not a shadow of a doubt in casting our negative vote on that budget, because that budget failed Canadians on so many levels, whether they are farmers, producers, the homeless, students trying to get into post-secondary education or families seeking child care.


Ce rapport contient un visa sur l'appel de Genève contre lequel le groupe PPE va voter, non parce que nous sommes opposés à l'appel de Genève, mais simplement parce que, en tant que Parlement, nous devons garantir une législation de qualité.

This report includes a recital on the Geneva appeal, and the Group of the European People’s Party will vote against it, not because we are against the Geneva appeal, but simply because as Parliament we must ensure the quality of legislation.


Je me suis abstenu de voter simplement parce qu'il y a quelques années, j'ai manifesté avec 60 00 personnes à Montréal contre l'arrivée de M. Mulroney au sujet de la même question.

I abstained simply because some years ago I was part of a demonstration in Montreal of over 60,000 people against the arrival of Prime Minister Mulroney on the same issue.




D'autres ont cherché : pc adca     voter contre parce     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voter contre parce ->

Date index: 2025-03-25
w