Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi sur les crimes contre l'humanité

Traduction de «voter contre certains » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nécessité d'une vaccination contre certaines maladies virales uniques

Need for immunization against certain single viral diseases


Loi sur certaines compagnies d'assurance mutuelle contre l'incendie, la foudre et le vent [ Loi concernant certaines compagnies d'assurance mutuelle contre l'incendie, la foudre et le vent ]

An Act respecting certain mutual companies of insurance against fire, lightning and wind


Loi sur les crimes contre l'humanité et les crimes de guerre [ Loi concernant le génocide, les crimes contre l'humanité et les crimes de guerre et visant la mise en œuvre du Statut de Rome de la Cour pénale internationale, et modifiant certaines lois en conséquence ]

Crimes Against Humanity and War Crimes Act [ An Act respecting genocide, crimes against humanity and war crimes and to implement the Rome Statute of the International Criminal Court, and to make consequential amendments to other Acts ]


Loi sur les crimes contre l'humanité [ Loi concernant le génocide, les crimes contre l'humanité et les crimes de guerre et visant la mise en œuvre du Statut de Rome de la Cour pénale internationale et modifiant certaines lois en conséquence ]

Crimes Against Humanity Act
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces dernières années, néanmoins, dans plusieurs dossiers emblématiques et sensibles, les États membres n'ont pas été en mesure de dégager les majorités nécessaires pour voter pour ou contre certains projets d'acte (aucun avis émis).

However, in a number of high profile and sensitive cases in recent years Member States have been unable to find the necessary majorities to either vote in favour or against certain draft acts, a so-called 'no opinion' scenario.


Les députés de l'opposition finiront peut-être par voter contre certaines motions et certains projets de loi ministériels, et ils ont certainement le droit de le faire, mais nous devons pouvoir, un jour ou l'autre, tenir un vote et prendre une décision.

Perhaps opposition members will vote against certain items of government business, and it is certainly their right to do so, but we must ensure that we get to the point where a vote is held and decisions are taken.


Il nous est peut-être arrivé de voter contre certaines d'entre elles et d'exprimer nos grandes réserves, mais nous n'avons jamais fait obstruction à l'examen en temps opportun des mesures législatives du gouvernement.

We may have voted against them as we went along or expressed serious concerns, but we certainly did nothing on any occasion to obstruct the timely consideration of the government's agenda.


Étant donné qu’il a été décidé de voter pour les amendements par paquets, nous sommes nombreux à déplorer le fait de ne pas avoir pu voter contre certains amendements.

On account of the decision to vote on the amendments in blocks, many of us are unhappy about the fact that we were not able to vote against certain amendments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On a demandé aux membres du comité de voter contre certaines dispositions et pour certaines autres.

Committee members were being asked to vote parts of the bill out and other parts in.


J’ai toutefois décidé de voter contre certains des amendements et paragraphes, car je pense qu’il faut lutter contre le réchauffement climatique à l’aide de mesures durables qui n’ont pas d’effets secondaires sur la croissance économique ou les perspectives à long terme du modèle social européen.

However, I have decided to vote against some of the amendments and paragraphs because I believe that global warming has to be addressed through sustainable measures which do not have an adverse effect on world economic growth, or the long-term prospects of Europe’s social model.


Nous avons toutefois décidé de voter contre certains des amendements aux paragraphes, car nous pensons qu’il faut lutter contre le réchauffement climatique à l’aide de mesures durables qui n’ont pas d’effets secondaires sur la croissance économique ou les perspectives à long terme du modèle social européen.

However, we have decided to vote against some of the amendments to paragraphs, because we believe that global warming must be addressed through sustainable measures which do not have an adverse effect on economic growth or the long-term prospects of Europe’s social model.


- (EN) Je voudrais indiquer mes raisons de voter contre certaines sections du rapport de M. Färm aujourd'hui, en particulier contre les paragraphes concernant l'agriculture.

– I would like to put on record my reasons for voting against certain sections of Mr Färm’s report today, in particular those paragraphs dealing with agriculture.


Difficile comme ce fut alors, plusieurs d'entre nous avions décidé, devant ce recul du travail du comité, de voter contre certaines dispositions clés de la loi présentée par le gouvernement.

However difficult it was at the time, following the rejection of the committee's work, a number of us decided to vote against some key provisions of the legislation proposed by the government.


M. Peter Milliken (secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes): Monsieur le Président, j'ai remarqué que le député de Calgary-Ouest, qui vient de parler, déplorait le fait qu'il ne pouvait pas voter contre certaines parties de ce projet de loi, mais je peux lui assurer qu'il aura l'occasion de le faire durant l'étude en comité et, s'il propose les amendements pertinents, à l'étape du rapport, comme je l'ai signalé ce matin.

Mr. Peter Milliken (Parliamentary Secretary to Leader of the Government in the House of Commons): Mr. Speaker, I noted the hon. member for Calgary West who just spoke was bemoaning his lack of opportunity to vote against segments of this bill, but I assure him that he will have that opportunity in committee and if he moves the appropriate amendments at report stage, as I indicated in my argument this morning.




D'autres ont cherché : voter contre certains     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voter contre certains ->

Date index: 2021-12-01
w