Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caisse de Ward
Châssis de Ward
Comptage des votes
Compte
Compte des bulletins
Compte des bulletins de vote
Décompte des votes
Dénombrement des suffrages
Dépouillement
Dépouillement des suffrages
Dépouillement des voix
Dépouillement des votes
Dépouillement du scrutin
Dépouillement du vote
Majorité de vote
Mise aux voix avec participation du whip
Objet
Objet de la votation
Objet soumis au vote
Objet soumis à la votation
Projet soumis au vote
Recensement des votes
Recours en matière de droit de vote
Recours pour violation du droit de vote
Recours touchant le droit de vote
Résultat du vote
Texte soumis au vote
Texte soumis à la votation
Vote avec participation du whip
Vote brusqué
Vote de parti
Vote de surprise
Vote imposé par le parti
Vote imprévu
Vote inattendu
Vote par courriel
Vote par courrier électronique
Vote par e-mail
Vote par message électronique
Vote parlementaire
Vote partisan
Vote pris à l'improviste
Vote soumis à la discipline de parti
Vote surprise
Vote à l'improviste
Vote électronique domestique
Vote électronique par micro-ordinateur

Traduction de «vote ward » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vote brusqué [ vote imprévu | vote inattendu | vote surprise | vote à l'improviste | vote de surprise | vote pris à l'improviste ]

snap vote [ surprise vote ]


vote par message électronique | vote par courrier électronique | vote par courriel | vote par e-mail | vote électronique domestique | vote électronique par micro-ordinateur

e-mail voting | voting by e-mail


dépouillement du scrutin [ dépouillement des votes | dépouillement des suffrages | dépouillement des voix | dépouillement du vote | dépouillement | dénombrement des suffrages | décompte des votes | compte des bulletins de vote | recensement des votes | compte des bulletins | comptage des votes | compte ]

counting of votes [ counting of ballots | count of the votes | counting of the votes | counting the votes | counting of the ballots | counting | count | reporting of votes | summing up of votes ]


caisse de Ward | châssis de Ward

Wardian case | wardian case






vote de parti [ vote partisan | vote soumis à la discipline de parti | vote imposé par le parti | mise aux voix avec participation du whip | vote avec participation du whip ]

whipped vote [ party-line vote | party vote | rigid party vote ]


texte soumis à la votation | objet de la votation | objet soumis à la votation | texte soumis au vote | objet soumis au vote | projet soumis au vote | objet

proposal submitted to the vote of the People | proposal submitted to the People | proposal


recours touchant le droit de vote | recours en matière de droit de vote | recours pour violation du droit de vote

appeal on a matter related to voting rights
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voir Norman Ward, « Voting in Canadian Two-Member Constituencies », Voting in Canada (John C. Courtney, éd.), Scarborough : Prentice-Hall of Canada Ltd., 1967, p. 125-129 pour un survol historique des circonscriptions binominales.

See Norman Ward, “Voting in Canadian Two-Member Constituencies”, in Voting in Canada (ed. John C. Courtney), Scarborough: Prentice-Hall of Canada Ltd., 1967, pp. 125-9, for a historical perspective of two-Member constituencies.


Étaient présents au moment du vote Ward Beysen, président f. f.; Rainer Wieland, vice-président; Heidi Anneli Hautala, rapporteur pour avis; Paolo Bartolozzi, Janelly Fourtou, Marie-Françoise Garaud, Evelyne Gebhardt, Gerhard Hager, Malcolm Harbour, The Lord Inglewood, Kurt Lechner, Neil MacCormick, Manuel Medina Ortega, Feleknas Uca, Karl von Wogau (suppléant Klaus-Heiner Lehne, conformément à l'article 153, paragraphe 2, du règlement), Diana Wallis et Stefano Zappalà.

The following were present for the vote: Ward Beysen, acting chairman; Rainer Wieland, vice-chairman; Heidi Anneli Hautala, rapporteur; Paolo Bartolozzi, Janelly Fourtou, Marie-Françoise Garaud, Evelyne Gebhardt, Gerhard Hager, Malcolm Harbour, The Lord Inglewood, Kurt Lechner, Neil MacCormick, Manuel Medina Ortega, Feleknas Uca, Karl von Wogau (for Klaus-Heiner Lehne, pursuant to Rule 153(2)), Diana Wallis and Stefano Zappalà.


Étaient présents au moment du vote Ward Beysen (président f.f.), Rainer Wieland (vice-président), Neil MacCormick (rapporteur pour avis), Paolo Bartolozzi, Janelly Fourtou, Evelyne Gebhardt, Gerhard Hager, Malcolm Harbour, Heidi Anneli Hautala, The Lord Inglewood, Kurt Lechner, Toine Manders, Manuel Medina Ortega, Feleknas Uca, Diana Wallis et Stefano Zappalà.

The following were present for the vote: Ward Beysen, acting chairman; Rainer Wieland, vice-chairman; Neil MacCormick, draftsman; Paolo Bartolozzi, Janelly Fourtou, Evelyne Gebhardt, Gerhard Hager, Malcolm Harbour, Heidi Anneli Hautala, The Lord Inglewood; Kurt Lechner, Neil MacCormick, Toine Manders, Manuel Medina Ortega, Feleknas Uca, Diana Wallis and Stefano Zappalà.


Étaient présents au moment du vote Giuseppe Gargani (président), Willi Rothley, Ioannis Koukiadis et Bill Miller (vice-présidents), José María Gil-Robles Gil-Delgado (rapporteur), Uma Aaltonen, Marie-Françoise Garaud, Evelyne Gebhardt, Lord Inglewood, Kurt Lechner, Klaus-Heiner Lehne, Sir Neil MacCormick, Toine Manders, Hans-Peter Mayer (suppléant Rainer Wieland), Arlene McCarthy, Manuel Medina Ortega, Anne-Marie Schaffner, Francesco Enrico Speroni (suppléant Ward Beysen), Diana Wallis et Joachim Wuermeling.

The following were present for the vote: Giuseppe Gargani (chairman), Willi Rothley, Ioannis Koukiadis et Bill Miller (vice-chairmen), José María Gil-Robles Gil-Delgado (rapporteur), Uma Aaltonen, Marie-Françoise Garaud, Evelyne Gebhardt, Lord Inglewood, Kurt Lechner, Klaus-Heiner Lehne, Sir Neil MacCormick, Toine Manders, Hans-Peter Mayer (for Rainer Wieland), Arlene McCarthy, Manuel Medina Ortega, Anne-Marie Schaffner, Francesco Enrico Speroni (for Ward Beysen), Diana Wallis and Joachim Wuermeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étaient présents au moment du vote Giuseppe Gargani (président), Maria Berger, Ward Beysen, Isabelle Caullery, Brian Crowley, Raina A. Mercedes Echerer (suppléant Ulla Maija Aaltonen), José María Gil-Robles Gil-Delgado, Malcolm Harbour, Klaus-Heiner Lehne, Sir Neil MacCormick, Toine Manders, Manuel Medina Ortega, Astrid Thors (suppléant Diana Wallis) et Stefano Zappalà.

The following were present for the vote Giuseppe Gargani (chairman), Maria Berger, Ward Beysen, Isabelle Caullery, Brian Crowley, Raina A. Mercedes Echerer (for Ulla Maija Aaltonen), José María Gil-Robles Gil-Delgado, Malcolm Harbour, Klaus-Heiner Lehne, Sir Neil MacCormick, Toine Manders, Manuel Medina Ortega, Astrid Thors (for Diana Wallis) and Stefano Zappalà.


Étaient présents au moment du vote Giuseppe Gargani (président); Willi Rothley, Ioannis Koukiadis, Bill Miller (vice-présidents); Joachim Wuermeling (rapporteur); Uma Aaltonen, Marie-Françoise Garaud, Evelyne Gebhardt, José María Gil-Robles Gil-Delgado, Lord Inglewood, Kurt Lechner, Klaus-Heiner Lehne, Sir Neil MacCormick, Toine Manders, Hans-Peter Mayer (suppléant Malcolm Harbour), Arlene McCarthy, Manuel Medina Ortega, Anne-Marie Schaffner, Francesco Enrico Speroni (suppléant Ward Beysen) et Diana Wallis.

The following were present for the vote: Giuseppe Gargani, chairman; Willi Rothley, Ioannis Koukiadis, Bill Miller, vice-chairmen; Joachim Wuermeling, rapporteur; Uma Aaltonen, Marie-Françoise Garaud, Evelyne Gebhardt, José María Gil-Robles Gil-Delgado, Lord Inglewood, Kurt Lechner, Klaus-Heiner Lehne, Sir Neil MacCormick, Toine Manders, Hans-Peter Mayer (for Malcolm Harbour), Arlene McCarthy, Manuel Medina Ortega, Anne-Marie Schaffner, Francesco Enrico Speroni (for Ward Beysen) and Diana Wallis.


Mgén Ward : Je me demande si ça pourrait faire l'objet d'un vote au conseil de l'Alliance.

Maj.-Gen. Ward: I do not know if we could put that to a NATO vote.


w