Après avoir consulté la majorité des coordinateurs, je souhaiterais
que la plénière ne vote que sur les amendements individuels et je demande un report du vote sur le projet de résolution législative afin de bénéficier d’une occasion supplémentaire de négocier nos amendements avec la Commission et
le Conseil, ce qui permettrait de prendre également en considération les avis exprimés par la commission des affaires étrangères, des droits de l’homme, de la sécurité commune et de la politique de défense, selon lesquels les négociations de
...[+++]vraient imposer de nouvelles priorités par rapport à la Russie et aux nouveaux États indépendants.
In consultation with the majority of the coordinators, I would like to request that the plenary should vote on the individual amendments, but should postpone the vote on the draft legislative resolution, so that we again have an opportunity to negotiate with the Commission and the Council on our amendments and so that the views of the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy can also be taken into account, to the effect that the negotiations should impose new priorities in connection with Russia and the new Independent States.