Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcyon ceinturé
Alcyon d'Amérique
Chargeuse Martin
Chargeuse de four Martin
Crique Martin
Enfourneuse
John Martin Viteetshìk
Kookaburra géant
Kookaburra rieur
Majorité de vote
Martin-chasseur
Martin-chasseur géant
Martin-pêcheur
Martin-pêcheur ceinturé
Martin-pêcheur d'Amérique
Pont de chargement de four métallurgique
Pont roulant chargeur de four
Résultat du vote
Vote brusqué
Vote de surprise
Vote imprévu
Vote inattendu
Vote par courriel
Vote par courrier électronique
Vote par e-mail
Vote par message électronique
Vote parlementaire
Vote pris à l'improviste
Vote surprise
Vote à l'improviste
Vote électronique domestique
Vote électronique par micro-ordinateur

Traduction de «vote par martin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
martin-pêcheur d'Amérique | alcyon d'Amérique | alcyon ceinturé | martin-pêcheur ceinturé | martin-pêcheur

belted kingfisher




vote brusqué [ vote imprévu | vote inattendu | vote surprise | vote à l'improviste | vote de surprise | vote pris à l'improviste ]

snap vote [ surprise vote ]


Projet des canaux de sortie du lac Manitoba et du lac St-Martin [ Projet visant les canaux de sortie du lac Manitoba et du lac Saint-Martin ]

Lake Manitoba and Lake St. Martin Outlet Channels Project


John Martin Viteetshìk [ crique Martin ]

John Martin Viteetshìk [ Martin Creek ]






martin-chasseur géant | martin-chasseur | kookaburra rieur | kookaburra géant

laughing kookaburra | kookaburra | kinghunter | laughing jackass


pont roulant chargeur de four | pont de chargement de four métallurgique | chargeuse de four Martin | chargeuse Martin | enfourneuse

overhearth furnace charging machine | charging crane


vote par message électronique | vote par courrier électronique | vote par courriel | vote par e-mail | vote électronique domestique | vote électronique par micro-ordinateur

e-mail voting | voting by e-mail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après débat, l'amendement, mis aux voix, est rejeté par le vote inscrit suivant : POUR : Reed Elley Keith Martin Pierre De Savoye Réal Ménard (4) CONTRE : Yvon Charbonneau Ovid Jackson Bill Matthews Bernard Patry Paul Szabo Rose-Marie Ur Judy Wasylycia-Leis (7) Après plus ample débat, l'article 6, mis aux voix, est adopté à l'unanimité par le vote inscrit suivant : POUR : Yvon Charbonneau Ovid Jackson Bill Matthews Bernard Patry Paul Szabo Rose-Marie Ur Reed Elley Keith Martin Pierre De Savoye Réal Ménard Judy Wasylycia-Leis (11) CONT ...[+++]

After debate, the question being put on the amendment, it was negatived on the following recorded division: YEAS: Reed Elley Keith Martin Pierre De Savoye Réal Ménard (4) NAYS: Yvon Charbonneau Ovid Jackson Bill Matthews Bernard Patry Paul Szabo Rose-Marie Ur Judy Wasylycia-Leis (7) After further debate, the question being put on Clause 6, it was carried unanimously on the following recorded division: YEAS: Yvon Charbonneau Ovid Jackson Bill Matthews Bernard Patry Paul Szabo Rose-Marie Ur Reed Elley Keith Martin Pierre De Savoye Réal Ménard Judy Wasylycia ...[+++]


« nance plus efficaces en attendant la conclusion d'accords sur l'autonomie gouvernementale; » Après débat, l'amendement, mis aux voix, est rejeté par le vote par appel nominal suivant : POUR : Yvan Loubier, Pat Martin (2) CONTRE : Gérard Binet, Stan Dromisky, John Godfrey, David Chatters, Charles Hubbard, Nancy Karetak-Lindell, Anita Neville, Julian Reed, Alan Tonks, Maurice Vellacott (10) Yvan Loubier propose, Que le projet de loi C-7, à l’article 3, soit modifié : a) par substitution des lignes 13 à 15 par « nance plus efficaces e ...[+++]

“pending the conclusion of self-government agreements; ” After debate, the question being put on the amendment, it was negatived on the following recorded division: YEAS: Yvan Loubier, Pat Martin (2) NAYS: Gérard Binet, Stan Dromisky, John Godfrey, David Chatters, Charles Hubbard, Nancy Karetak-Lindell, Anita Neville, Julian Reed, Alan Tonks, Maurice Vellacott (10) Yvan Loubier moved, That Bill C-7, in Clause 3, be amended by: (a) replacing lines 12-14 with “pending the implementation of the existing right of indigenous peoples to self-determination; ” b) replacing lines 15-18 with “(b) to reduce the frequency and nature of departmental ...[+++]


Lors de la séance du 24 avril, en mon absence durant le vote, M. Martin a déclaré qu’un vote était illégalement effectué à l’aide d’une carte de vote, depuis mon siège, par une personne non autorisée.

In the sitting of 24 April, in my absence during the vote Hans­Peter Martin claimed that a vote was illegally cast with a voting card from my seat by an unauthorised person.


Et, si je m’associe aux propos tenus avant le vote par Martin Schulz, président du groupe socialiste, qui a rappelé que ces agressions étaient inadmissibles, j’aurais préféré que cette indignation soit exprimée sur le papier.

Although I agree with what Martin Schulz, Chairman of the Socialist Group in the European Parliament, said before the vote when he reiterated that these attacks are inadmissible, I would have preferred this indignation to have been expressed in writing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et, si je m’associe aux propos tenus avant le vote par Martin Schulz, président du groupe socialiste, qui a rappelé que ces agressions étaient inadmissibles, j’aurais préféré que cette indignation soit exprimée sur le papier.

Although I agree with what Martin Schulz, Chairman of the Socialist Group in the European Parliament, said before the vote when he reiterated that these attacks are inadmissible, I would have preferred this indignation to have been expressed in writing.


Il s’agissait en l’occurrence de votes par appel nominal, et rien n’indique que vous avez voté, Monsieur Martin.

In this instance the votes were roll-call votes, and there is no roll-call indication of your vote in this regard, Mr Martin.


- (IT) Madame la Présidente, j'ai voté contre le rapport de M. Hugues Martin concernant les relations entre l'Union européenne et la République arabe d'Égypte.

(IT) I voted against the report by Mr Hugues Martin on relations between the European Union and the Arab Republic of Egypt, Madam President.


Rob Anders propose, Que l’article 35 soit modifié, dans la version anglaise, par substitution, à la ligne 11, page 26, de ce qui suit : " board, the Minister shall within twenty four hours, by " Après débat, l’amendement, mis aux voix, est rejeté par le vote par appel nominal suivant POUR Anders, Rob Kenney, Jason 2 CONTRE Assad, Mark Barnes, Sue Bradshaw, Claudette Chamberlain, Brenda Cullen, Roy Dumas, Maurice Jennings, Marlene Lee, Derek Martin, Pat McCo ...[+++]

Rob Anders moved, That Clause 35 be amended by replacing line 11, page 26 with the following: " board, the Minister shall within twenty four hours, by" . After debate, the question being put on the amendment, it was negatived on the following recorded division: YEAS Anders, Rob Kenney, Jason 2 NAYS Assad, Mark Barnes, Sue Bradshaw, Claudette Chamberlain, Brenda Cullen, Roy Dumas, Maurice Jennings, Marlene Lee, Derek Martin, Pat McCormick, Larry Saada, Jacques 11 Clause 35 carried on the following recorded division: YEAS Assad, Mark Ba ...[+++]


Rob Anders propose, - Que l’article 34 soit modifié par substitution, à la ligne 2, page 26, de ce qui suit : " en vigueur pendant les dix-huit mois qui suivent la " Après débat, l’amendement, mis aux voix, est rejeté par le vote par appel nominal suivant POUR Anders, Rob Harris, Dick Kenney, Jason 3 CONTRE Assad, Mark Barnes, Sue Chamberlain, Brenda Cullen Roy Dumas, Maurice Lee, Derek Martin, Pat McCormick, Larry Saada, Jacques ...[+++]

Dick Harris moved, That Clause 27 be amended by replacing line 6 et 7 page 21 by the following: " the arbitration board considers such submissions provided in such form or by such method considered appropriate or to which the parties agree provided on such method be final offer selection arbitration; " Debate arose thereon. The question being put on the amendment, it was negatived on the following recorded division: YEAS Harris, Dick Jaffer, Rahim Schmidt, Werner 3 NAYS Barnes, Sue Bradshaw, Claudette Calder, Murray Chamberlain, Bren ...[+++]


Rob Anders propose, Que le projet de loi C-19, à l’article 10, soit modifié par substitution, à la ligne 46, page 13, de ce qui suit : " à la demande d’un tribunal qui lui en fournit les motifs, déposer auprès de la cour supérieure d’une " Après débat, l’amendement, mis aux voix, est rejeté par le vote par appel nominal suivant : POUR Anders, Rob Dale Johnston 2 CONTRE Bailey, Roy Bradshaw, Claudette Chamberlain, Brenda Drouin, Claude Girald-Bujold, Jocelyne Martin, Pat McCo ...[+++]

Rob Anders moved, That Bill C-19, in Clause 10, be amended by replacing line 45, page 13, with the following: " or decision only in case where reasons is stipulated by the courts, exclusive of the reasons for it, in" . After debate, the question being put on the amendment, it was negatived on the following recorded division: YEAS Anders, Rob Dale Johnston 2 NAYS Bailey, Roy Bradshaw, Claudette Chamberlain, Brenda Drouin, Claude Girald-Bujold, Jocelyne Martin, Pat McCormick, Larry Murray, Ian Wilfert, Bryon 9 Clause 10 carried on the f ...[+++]


w