Son Honneur la Présidente intérimaire: Honorables sénateurs, il est maintenant 17 h 15, et conformément à l'ordre adopté par le Sénat le 20 octobre 2003, tous les travaux devant le Sénat doivent être interrompus afin de disposer du vote déféré sur la motion d'amendement de l'honorable sénateur Gill, appuyé par l'honorable sénateur Watt, que le projet de loi C-6 ne soit pas maintenant lu une troisième fois, mais qu'il soit lu une troisième fois dans six mois de ce jour.
The Hon. the Speaker pro tempore: Honourable senators, it being 5:15 p.m., pursuant to order of the Senate made on October 20, 2003, any proceedings before the Senate must be interrupted to dispose of the deferred vote on the motion in amendment of the Honourable Senator Gill, seconded by the Honourable Senator Watt, that Bill C-6 be not now read the third time, but that it be read a third time this day six months hence.