Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vote lundi lorsque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)

Other decisions (Adopted without discussion. In the case of legislative acts, votes against or abstentions are indicated. Decisions containing statements which the Council has decided may be released to the public or explanations of vote are asterisked; the statements and explanations of vote in question may be obtained from the Press Office.)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les votes par appel nominal sur des motions sujettes à débat demandés un vendredi sont automatiquement différés jusqu’à l’heure ordinaire de l’ajournement quotidien du prochain jour de séance; dans le même ordre d’idées, lorsque la demande est faite un jeudi et le vote reporté au vendredi, il est automatiquement différé au prochain jour de séance — habituellement le lundi suivant — à l’heure ordinaire de l’ajournement quotidien.

Recorded divisions on debatable motions demanded on a Friday are automatically deferred until the ordinary hour of daily adjournment on the next sitting day; similarly, when on a Thursday a recorded division is deferred to Friday, it is automatically deferred further to the next sitting day — usually the following Monday — at the ordinary hour of daily adjournment.


b) sous réserve du paragraphe d), lorsqu'un vote par appel nominal est demandé à l’égard d’une motion sujette à débat, y compris tout vote résultant de l’application de l’article 61(2) du Règlement, mais à l’exclusion de tout vote relatif aux travaux des subsides ou découlant d’un ordre adopté conformément à l’article 57 du Règlement, (i) avant 14 heures les lundis, mardis, mercredis ou jeudis, il soit différé à la fin de la période des questions de la séance, ou (ii) après 14 heures les lundi ...[+++]

(b) subject to paragraph (d), when a recorded division is demanded in respect of a debatable motion, including any division arising as a consequence of the application of Standing Order 61(2), but not including any division in relation to the Business of Supply or arising as a consequence of an order made pursuant to Standing Order 57, (i) before 2 p.m. on a Monday, Tuesday, Wednesday or Thursday, it shall stand deferred until the conclusion of oral questions at that day’s sitting, or (ii) after 2 p.m. on a Monday, Tuesday, Wednesday or Thursday, or at any time on a Friday, it shall stand deferred until the conclusion of oral questions a ...[+++]


Le premier ministre aura-t-il le courage de tenir le vote lundi, lorsque tout le monde sera ici?

Does the Prime Minister have the courage to hold the vote on Monday, when everyone is here?


Toutefois, le Bloc québécois qui s'opposait au budget néo-démocrate, le projet de loi C-48, n'avait rien à gagner ou à perdre que le vote ait lieu jeudi ou lundi, lorsque tous nos députés étaient à la Chambre.

However, the Bloc, who opposed the NDP budget, Bill C-48, had nothing to gain or lose by the vote being taken on Thursday or on Monday, when we had a full contingent of our members in the House.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’accepte le fait que, techniquement, l’amendement ait été adopté et que nous ne pouvons rien faire à ce sujet, mais je voudrais dire que, politiquement, le vote ne représente pas la volonté de l’Assemblée, qui a été exprimée en commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures lundi soir, lorsqu’un amendement similaire a été catégoriquement rejeté.

I accept that, technically, the amendment went through and there is nothing we can do about that, but I would say that, politically, the vote does not represent the will of the House, which was expressed in the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs on Monday evening, when a similar amendment was wholeheartedly rejected.


Si nous acceptons que chaque rapport fasse l’objet de demandes de vote sans débat pour avoir fini le jeudi à 12 heures, il vaudrait mieux que ces demandes soient formulées dès le lundi, lorsque nous décidons de l’ordre des travaux.

If it becomes the accepted thing to request that reports are dealt with without debate in order to be finished by 12 noon on Thursday, then people should say on Monday that a debate is not required when we are adopting the agenda.


M. Lehne, M. Huhne et moi-même étions parvenus à un compromis sur cette question, mais, entre le lundi 24 novembre, lorsque ces trois amendements ont été adoptés presque unanimement par la commission économique et monétaire, et le jeudi 27 novembre, avant que le Conseil n’adopte sa position, ils ont laissé tomber l’arrangement et ont voté contre ces trois amendements en commission juridique et du marché intérieur.

Mr Lehne, Mr Huhne and I had a compromise on this, but between Monday 24 November when these three amendments were adopted almost unanimously in the Committee on Economic and Monetary Affairs, and Thursday 27 November, before the Council took its position, they left the deal and voted against the three amendments in the Committee on Legal Affairs and the Internal Market.


Lorsqu'il a été voté en commission lundi soir, le texte et l'ensemble des 200 amendements étaient disponibles dans toutes les langues.

When it was voted in committee on Monday night, the text and all 200 amendments were available in all languages.


Lorsque le vote sur le calendrier sera terminé, la proposition que je ferai à la Conférence des présidents est que la période de session en question, exceptionnellement, ne commence que le mardi matin, pour respecter le lundi qui est férié dans un certain nombre de nos pays.

When the vote on the calendar has been concluded, the proposal that I shall make to the Conference of Presidents will be to start this particular part-session, exceptionally, only on Tuesday morning in order to respect the fact that this Monday is a holiday in a number of countries.


Je conclus en espérant qu'un appui significatif sera donné à ce projet de loi lorsqu'il sera appelé pour le vote, lundi.

I will conclude by expressing the hope that this bill will receive significant support when it is voted on, on Monday.




Anderen hebben gezocht naar : vote lundi lorsque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vote lundi lorsque ->

Date index: 2022-12-01
w