Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comptage des votes
Compte
Compte des bulletins
Compte des bulletins de vote
Convention de vote
Convention de vote en fiducie
Convention de vote fiduciaire
Décompte des votes
Dénombrement des suffrages
Dépouillement
Dépouillement des suffrages
Dépouillement des voix
Dépouillement des votes
Dépouillement du scrutin
Dépouillement du vote
Fiducie de vote corporatif
Majorité de vote
Mise aux voix avec participation du whip
Objet
Objet de la votation
Objet soumis au vote
Objet soumis à la votation
Projet soumis au vote
Recensement des votes
Résultat du vote
Texte soumis au vote
Texte soumis à la votation
Traduction
Vote avec participation du whip
Vote brusqué
Vote de parti
Vote de surprise
Vote imposé par le parti
Vote imprévu
Vote inattendu
Vote par courriel
Vote par courrier électronique
Vote par e-mail
Vote par message électronique
Vote parlementaire
Vote partisan
Vote pris à l'improviste
Vote soumis à la discipline de parti
Vote surprise
Vote à l'improviste
Vote électronique domestique
Vote électronique par micro-ordinateur

Vertaling van "vote et voudrais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


vote brusqué [ vote imprévu | vote inattendu | vote surprise | vote à l'improviste | vote de surprise | vote pris à l'improviste ]

snap vote [ surprise vote ]


vote par message électronique | vote par courrier électronique | vote par courriel | vote par e-mail | vote électronique domestique | vote électronique par micro-ordinateur

e-mail voting | voting by e-mail


dépouillement du scrutin [ dépouillement des votes | dépouillement des suffrages | dépouillement des voix | dépouillement du vote | dépouillement | dénombrement des suffrages | décompte des votes | compte des bulletins de vote | recensement des votes | compte des bulletins | comptage des votes | compte ]

counting of votes [ counting of ballots | count of the votes | counting of the votes | counting the votes | counting of the ballots | counting | count | reporting of votes | summing up of votes ]






convention de vote | convention de vote en fiducie | convention de vote fiduciaire | fiducie de vote corporatif

voting trust


vote de parti [ vote partisan | vote soumis à la discipline de parti | vote imposé par le parti | mise aux voix avec participation du whip | vote avec participation du whip ]

whipped vote [ party-line vote | party vote | rigid party vote ]


je voudrais nuancer, apporter des réserves à son consentement

qualify (I would like to -)


texte soumis à la votation | objet de la votation | objet soumis à la votation | texte soumis au vote | objet soumis au vote | projet soumis au vote | objet

proposal submitted to the vote of the People | proposal submitted to the People | proposal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Gerry Ritz: Monsieur le Président, comme je me suis aussi abstenu lors du dernier vote, je voudrais être inscrit comme ayant voté contre la présente motion.

Mr. Gerry Ritz: Mr. Speaker, since I abstained on the last vote too, I would like my vote recorded as being opposed to this one.


Mme Karen Kraft Sloan: Étant donné l'importance du vote, je voudrais que le vote soit fait par appel nominal.

Mrs. Karen Kraft Sloan: Because this is such an important vote, I'd like to have the names recorded.


Avant de passer au vote, je voudrais bien savoir comment d'autres systèmes de la common law ont traité de la question, même s'ils n'ont pas dans leur constitution un article semblable à notre article 100 qui confie très directement cette autorité au Parlement du Canada.

Before voting on that, I would be interested in knowing how other common-law systems have dealt with that issue, even though they might not have, in their constitutions, a section similar to our section 100 which very directly vests the responsibility with the Parliament of Canada.


Avec l'indulgence de mes collègues, puisqu'il reste 10 minutes avant le vote, je voudrais d'abord leur présenter M. Richard Dupuis qui, pendant quelques semaines, prendra la place de Mme Clairette Bourque, notre greffière.

Since there are ten minutes remaining before the scheduled vote, with my colleagues' indulgence, I'd like to begin by introducing Mr. Richard Dupuis who will be subbing for our clerk Ms. Clairette Bourque for the next few weeks.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (RO) Monsieur le Président, avant de passer au vote, je voudrais demander, au nom de mon groupe, qu’au moment de voter sur la situation des réfugiés érythréens, nous abandonnions le vote par appel nominal sur une résolution commune et demandions un vote par appel nominal sur la résolution proposée par le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens).

– (RO) Mr President, before we proceed to the vote, I would like to request on behalf of my group that when we vote on the situation of Eritrean refugees, we abandon the roll call vote for a joint resolution and request a roll call vote for the resolution proposed by the Group of the European People’s Party (Christian Democrats).


− (PL) Compte tenu de la confusion qui a marqué le vote, je voudrais préciser que mon intention était de soutenir le maintien de l'immunité de M. Witold Tomczak et que c'est dans ce sens que mon vote doit être comptabilisé, autrement dit, comme étant contraire, et non pas favorable, au rapport.

− (PL) In the light of the confusion during the vote, I would like to make clear that my intention was to support keeping Mr Witold Tomczak’s immunity and that is how my vote should be counted, that is, as being opposed, not in favour, of the report.


- (DE) Monsieur le Président, dans le cadre de ce vote, je voudrais remercier la collègue Lynne pour son excellent rapport, mais également le collègue Karas pour avoir évoqué mon exposition, ainsi que Mme Petter qui a permis à cette exposition d’avoir lieu.

– (DE) Mr President, I should like to take this opportunity of an explanation of vote to thank Mrs Lynne for her outstanding report, but also to thank Mr Karas for mentioning my exhibition and Mrs Petter who was responsible for putting it together.


Toutefois, si cela ne concerne pas la procédure de vote, je voudrais dire qu'en tant que rapporteur, vous avez déjà eu la possibilité de vous exprimer sur la substance du débat.

But if it is not to do with voting procedure I suggest to you that, as rapporteur, you have already had your opportunity of speaking to the substance of the debate.


- (IT) Monsieur le Président, je demande pardon si j'oblige encore la présidence et les interprètes à écouter ma dernière explication de vote et voudrais en particulier exprimer toute ma solidarité aux traducteurs de nos explications de vote, en ce qui me concerne l'Italienne Ornella Buson.

– (IT) Mr President, I apologise to the Presidency and to the interpreters, who have to listen to this last explanation of vote and, in particular, I sympathise with the translators of our explanations of votes, particularly, in my case, the Italian translator, Ornella Buson.


[Traduction] M. Marchi: Madame la Présidente, je ne pouvais être à la Chambre pour le premier vote, mais, pour le second vote, je voudrais ajouter ma voix à celles de mes collègues du gouvernement (La motion, mise aux voix, est adoptée.)

[English] Mr. Marchi: Madam Speaker, I was unable to be here for the first vote but I would like to be counted with the government on the second vote (The House divided on the motion, which was agreed to on the following division:)


w