Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comptage des votes
Compte
Compte des bulletins
Compte des bulletins de vote
Convention de vote
Convention de vote en fiducie
Convention de vote fiduciaire
Décompte des votes
Dénombrement des suffrages
Dépouillement
Dépouillement des suffrages
Dépouillement des voix
Dépouillement des votes
Dépouillement du scrutin
Dépouillement du vote
Fiducie de vote corporatif
Majorité de vote
Mise aux voix avec participation du whip
Objet
Objet de la votation
Objet soumis au vote
Objet soumis à la votation
Projet soumis au vote
Recensement des votes
Recours en matière de droit de vote
Recours pour violation du droit de vote
Recours touchant le droit de vote
Résultat du vote
Texte soumis au vote
Texte soumis à la votation
Vote avec participation du whip
Vote brusqué
Vote de parti
Vote de surprise
Vote imposé par le parti
Vote imprévu
Vote inattendu
Vote par courriel
Vote par courrier électronique
Vote par e-mail
Vote par message électronique
Vote parlementaire
Vote partisan
Vote pris à l'improviste
Vote soumis à la discipline de parti
Vote surprise
Vote à l'improviste
Vote électronique domestique
Vote électronique par micro-ordinateur

Vertaling van "vote et pourrons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


vote brusqué [ vote imprévu | vote inattendu | vote surprise | vote à l'improviste | vote de surprise | vote pris à l'improviste ]

snap vote [ surprise vote ]


vote par message électronique | vote par courrier électronique | vote par courriel | vote par e-mail | vote électronique domestique | vote électronique par micro-ordinateur

e-mail voting | voting by e-mail


dépouillement du scrutin [ dépouillement des votes | dépouillement des suffrages | dépouillement des voix | dépouillement du vote | dépouillement | dénombrement des suffrages | décompte des votes | compte des bulletins de vote | recensement des votes | compte des bulletins | comptage des votes | compte ]

counting of votes [ counting of ballots | count of the votes | counting of the votes | counting the votes | counting of the ballots | counting | count | reporting of votes | summing up of votes ]






convention de vote | convention de vote en fiducie | convention de vote fiduciaire | fiducie de vote corporatif

voting trust


vote de parti [ vote partisan | vote soumis à la discipline de parti | vote imposé par le parti | mise aux voix avec participation du whip | vote avec participation du whip ]

whipped vote [ party-line vote | party vote | rigid party vote ]


texte soumis à la votation | objet de la votation | objet soumis à la votation | texte soumis au vote | objet soumis au vote | projet soumis au vote | objet

proposal submitted to the vote of the People | proposal submitted to the People | proposal


recours touchant le droit de vote | recours en matière de droit de vote | recours pour violation du droit de vote

appeal on a matter related to voting rights
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Compte tenu de l'importance qu'il y a à insérer les droits à la propriété dans la Constitution et bien que le sous-comité ait estimé que cette motion ne pouvait faire l'objet d'un vote, je demande le consentement unanime de la Chambre pour que cette motion fasse l'objet d'un vote. Nous pourrons ainsi la débattre pendant trois heures au lieu d'une heure et la soumettre à un vote pour déterminer si les droits à la propriété seront inscrits dans la Constitution.

Considering the importance of entrenching property rights in the constitution and despite the fact that the subcommittee did not find the motion votable, I seek unanimous consent of the House to deem the motion votable so we can have a full three hours of debate instead of one and can put the issue to a vote as to whether or not we entrench property rights in the constitution.


Comme il n'y a qu'un seul vote, nous pourrons revenir dans une quinzaine de minutes, monsieur le ministre.

It's a single vote, so we can be back in about 15 minutes, Minister.


Pour autant que l’assemblée plénière accepte ces aspects essentiels lors du vote, nous pourrons affronter avec confiance les défis de l’ère des médias numériques tout en préservant la culture télévisuelle européenne, dont l’importance et la qualité ne sont plus à prouver.

Provided that the plenary takes these essential items on board when it votes, we will be able to face with confidence the challenges of the age of digital media while at the same time maintaining European televisual culture, which is so great a good.


Compte tenu de l'urgence d'adopter un tel projet de loi, un projet de loi qui fera l'objet d'un vote, nous pourrons voir et analyser la sensibilité de tous les parlementaires en cette Chambre envers une meilleur contribution de la part du gouvernement et de la part de la SCHL.

Given the urgency of adopting such a bill, a votable bill, we will be able to see and analyze how each member of this House feels about the government and the CMHC making a bigger contribution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me réjouis que tous les groupes aient déposé des amendements ou des amendements de compromis. Demain, nous serons sans nul doute en mesure de procéder rapidement au vote et pourrons alors proposer un excellent rapport.

I am glad to see that all the groups have tabled amendments or compromise amendments, and that we will, no doubt, be able to get through tomorrow’s vote quickly and then be able to present a good report.


Si les gouvernements des provinces ne se prévalent pas de cette invitation avant qu'ait lieu le vote, nous pourrons dire que c'est leur faute.

If the provincial governments do not take us up on the invitation before the vote itself, we put the ball in their court.


J'ose espérer qu'à la suite du vote sur l'amendement adopté par le Sénat, nous pourrons passer à la phase de mise en oeuvre du projet de loi sur la justice pénale sur les adolescents, et que nous pourrons tous apprécier les mérites du projet de loi C-7.

I hope that, following the vote on the Senate amendment, we will finally start the implementation phase of the youth criminal justice bill and we will all be able to appreciate the merits of Bill C-7.


Je voudrais que vous sachiez que, heureusement, entre le vote de jeudi et un avenir assez proche, nous pourrons tous être en mesure de voir les propositions de la Commission se concrétiser et nous pourrons continuer à faire de l'Europe ce que les citoyens veulent qu'elle soit et qui n'a rien à voir avec cette grande organisation mystique telle que trop d'entre eux la voient actuellement.

I would like you to know that hopefully, between the vote on Thursday and the not-too-distant future, we can all be in a position where we can see the Commission's proposals coming to fruition and we can get on with the job of making Europe the place that the citizens expect it to be and not associated with the great mystique that it represents for too many of them right now.


- (DE) Monsieur le Président, vu le grand nombre de votes qui nous reste, je vous demande de commencer les votes suffisamment tôt ce matin, sinon nous ne pourrons pas tout terminer !

– (DE) Mr President, due to the large number of votes outstanding, I urgently request that we begin early enough with the votes tomorrow morning; otherwise, we will not be able to deal with everything.


Au nom de mon groupe, je souhaite que le vote de demain soit positif et que la balle passe alors réellement dans le camp du Conseil, et j’espère que nous pourrons mettre ce vote en application dès le début de l’année, sous forme d’une nouvelle législation.

On behalf of my group, I hope that tomorrow’s vote has a positive outcome and then the ball really will be in the Council’s court, and we shall be able to apply the new regulations within the framework of new legislation at the beginning of the new year.


w