Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Point pouvant donner lieu à un vote
Point sur lequel un vote peut être demandé
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Vote sur la motion de non-décision

Vertaling van "vote durant lequel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
vote sur la motion de non-décision [ vote par lequel il est décidé de ne pas prendre de décision ]

no action vote


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


point pouvant donner lieu à un vote | point sur lequel un vote peut être demandé

item on which a vote may be requested
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, hier nous avons tous participé à un vote durant lequel nous avons été témoins d'une manifestation tumultueuse du côté du gouvernement et de la tribune. Des voix: Oh, oh!

Mr. Speaker, yesterday we all participated in a vote for which there was a very substantial demonstration on the side of the government, as well as a very substantial demonstration in the gallery Some hon. members: Oh, oh!


– (IT) J’ai voté contre et je me réjouis tout particulièrement du résultat du vote de ce matin, durant lequel le Parlement a approuvé la désignation du président de l’Autorité européenne des marchés financiers (AEMF).

(IT) I voted against and so I am very pleased with the outcome of this morning’s vote, in which Parliament has given the green light to the appointment of the Chairperson of the European Securities and Markets Authority (ESMA).


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’ai voté en faveur du rapport Jeggle parce qu’il représente le produit d’un travail aussi intense que long durant lequel la rapporteure est parvenue à dégager des compromis essentiels sur un sujet aussi délicat que celui-ci, l’utilisation des animaux à des fins expérimentales.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I voted in support of the Jeggle report because it represents the product of intense and lengthy work, during which the rapporteur was able to strike important compromises on a subject as difficult as this, on the use of animals in experimentation.


Je suis très fier de pouvoir dire que, dans le cadre du budget de 2012, contre lequel vous avez voté, nous sommes le seul gouvernement, durant une crise économique mondiale qui a certainement eu des répercussions ici, au Canada, à avoir pris la décision, contrairement à votre gouvernement.

Absolutely. I am very proud to be able to say that, as part of the 2012 budget, which you have voted down, we are the only government—unlike your government—to make the decision, at a time of global economic crisis, which has certainly affected Canada,.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’estime qu’étant donné le paquet sur lequel nous allons voter mercredi, nous avons amélioré à bien des égards les textes que nous avons rédigés précédemment et sur lesquels nous avons voté durant cette procédure législative.

I take the view that, with the package on which we are to vote on Wednesday, we have improved on previous texts that we drafted and voted on during the course of this legislative procedure on many different fronts.


- (EN) Monsieur le Président, toute position sur la Constitution européenne doit s’appuyer sur un équilibre entre ce que cette Constitution stipule et ce qu’elle ne prévoit pas; ce point n’étant peut-être pas suffisamment souligné dans le rapport sur lequel nous allons exprimer notre vote durant cette session.

– Mr President, any position on the European Constitution must be based on a balance between what this Constitution says and what it does not say – something that is not perhaps properly underlined in the report we are voting on at this part-session.


Un élément sur lequel nous pouvons certainement nous mettre d’accord est que durant les dix prochaines années il sera nécessaire de réexaminer nombre de points, y compris le système de vote.

One thing that we can definitely agree on – over the next ten years there are many things, the voting system included, that need to be reconsidered.


À part la question de l'accès, une autre question difficile est celle des mesures législatives anticubaines Helms-Burton (1105) Alors que les mesures législatives anticubaines proposaient, à l'origine, d'interdire l'importation de sucre, de sirops et de mélasses en provenance de pays faisant le commerce de ces produits avec Cuba, je suis heureux de dire que des changements sont récemment survenus et que les pressions exercées sur les États-Unis par notre premier ministre, durant la récente visite du président Clinton et celle de notre caucus du sucre, ont abouti à une entente prévoyant de supprimer toutes les dispositions relatives au su ...[+++]

A notably difficult and separate issue from access is the Helms-Burton anti-Cuba legislation (1105 ) While the anti-Cuba bills originally proposed to prohibit the importation of sugar, syrups and molasses from any country that does such trade with Cuba, I am very pleased that changes have recently occurred and that the pressure exerted on the United States by our Prime Minister during President Clinton's recent visit and our own sugar caucus has resulted in this deal being struck to remove the sugar provisions from the House version of the bill which was formerly voted on in the ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vote durant lequel ->

Date index: 2021-04-07
w