Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ont voté pour et ont voté contre
Ordre de vote des amendements
Prononcer une amende contre ...
Traduction
Voir le Procès-verbal

Vertaling van "vote contre l’amendement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


ordre de vote des amendements

order of voting on amendments


prononcer une amende contre ...

to impose a fine on ...


Protocole amendant l'Arrangement international en vue d'assurer une protection efficace contre le trafic criminel connu sous le nom de traite des blanches, signé à Paris, le 18 mai 1904, et la Convention internationale relative à la répression de la trait

Protocol amending the International Agreement for the Suppression of White Slave Traffic, signed at Paris on May 18, 1904, and the International Convention for the Suppression of the White Slave, signed in Paris on May 4, 1910
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par exemple, il est arrivé que le Président vote pour un amendement de renvoi proposé à la motion portant troisième lecture d’un projet de loi, afin de garder celui-ci devant la Chambre ; dans un autre cas, le Président a voté contre l’amendement de renvoi pour la même raison (« afin de laisser la question devant la Chambre »).

For instance, on one occasion, the Speaker voted in favour of a hoist amendment to the motion for third reading of a bill in order “to keep the Bill before the House”; on another, the Speaker voted against a hoist amendment for the same reason (“to give the House a further opportunity for consideration”).


L’Allemagne a voté contre deux des amendements proposés à la convention relative aux transports internationaux ferroviaires (COTIF), contrairement à la position de l’Union européenne établie dans la décision 2014/699/UE du Conseil, et elle s’est ouvertement écartée du vote émis conformément à ladite décision.

Germany voted against two of the proposed amendments to the Convention concerning International Carriage by Rail (COTIF), contrary to the European Union's position as established by way of Council Decision 2014/699/EU, and it openly distanced itself from the vote that had been cast in accordance with that decision.


Je demande le vote sur l'amendement libéral numéro 5 concernant l'article 7 (L'amendement est adopté par six voix contre cinq.) [Voir le Procès-verbal] (L'article 7 modifié est adopté par 11 voix contre 0.) (L'article 8 est adopté par huit voix contre trois).

I'll call the question on Liberal amendment number 5 to clause 7 (Amendment agreed to: yeas 6; nays 5) [See Minutes of Proceedings] (Clause 7 as amended agreed to: yeas 11; nays 0) (Clause 8 agreed to: yeas 8; nays 3) We'll move to clause 1, the short title.


Dans les cas où cette procédure n’a pas été menée à son terme avant le vote, l’Union vote contre l’amendement.

Where that procedure has not been completed in time before the vote takes place, the Union shall vote against the amendment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'honorable Lowell Murray : Honorables sénateurs, ayant voté contre les amendements hier après-midi, il va sans dire que je voterais aujourd'hui en faveur d'un projet de loi non amendé, ce qui implique nécessairement que je voterais contre l'amendement dont vous venez d'être saisis par le sénateur Watt.

Hon. Lowell Murray: Honourable senators, having voted against the amendments yesterday afternoon, I presume it goes without saying that I would vote for an unamended bill today, which necessarily involves my voting against the amendment that has just been placed before you by Senator Watt.


Pour être juste envers les autres participants, c’est trop tard (Le sous-amendement est rejeté) Le président : Nous allons passer directement au vote sur l’amendement principal. Ce sera un vote par appel nominal (L’amendement est rejeté par 9 voix contre 2) Le président : Je tiens à relever la présence dans cette salle de deux étudiants du Forum pour jeunes Canadiens, qui sont à Ottawa avec nous aujourd’hui et qui rendent visite au ...[+++]

In all fairness to others, it's too late (Subamendment negatived) The Chair: We now go directly to the question on the main amendment, on a recorded vote (Amendment negatived: nays 9; yeas 2) The Chair: I'd like to note the presence in the room of two students from the Forum for Young Canadians who are in Ottawa with us today and visiting the committee.


- (EN) Les membres des Conservateurs britanniques au Parlement européen comprennent l'initiative du rapport Bouwman, mais ont voté contre les amendements 13 et 14, ainsi que contre d'autres amendements.

– UK Conservative MEPs are sympathetic to the thrust of the Bouwman Report but have voted against Amendment Nos 13 and 14, as well as some other amendments.


Alors que nous étions signataires de cet amendement, qui visait à la suppression de la ligne budgétaire concernée - parce que nous considérons non seulement que le principe d'un financement des partis politiques européens n'est pas justifié à l'heure actuelle, mais qu'il n'existe pas de base juridique en la matière -, nous avons voté contre l'amendement que nous avions nous-mêmes proposé.

Whilst being signatories to this amendment, which was intended to abolish the Budget line in question – because we not only believe that the idea of funding of European political parties is not at present justified, but there is no legal basis for it – we voted against the amendment which we had ourselves proposed.


Dans les cas où cette procédure n'a pas été menée à son terme avant le vote, la Commission votera contre cet amendement au nom de la Communauté.

Where that procedure has not been completed in time before the vote takes place the Commission will vote against the amendment on behalf of the Community.


[Traduction] M. Boudria: Madame la Présidente, vous constaterez qu'il y a unanimité pour que les députés qui ont voté sur la motion précédente, juste avant le vote que l'on vient de prendre, soient enregistrés comme ayant voté sur l'amendement présentement devant la Chambre. Les députés libéraux sont contre cet amendement.

[English] Mr. Boudria: Madam Speaker, I think you would find unanimous consent for the members who voted on the previous motion to be recorded as having voted on the amendment now before the House, with Liberal MPs voting nay.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vote contre l’amendement ->

Date index: 2023-12-04
w