Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada vos idées nous intéressent
Crédit utilisable par vos tirages à vue

Traduction de «vos vues nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
crédit utilisable par vos tirages à vue

credit available by your drafts at sight


WWW.CIBLETUDES.CA, nous vous aidons à planifier et financer vos études

WWW.CANLEARN.CA Helping You Plan and Pay Your Education


Canada : vos idées nous intéressent

Canada: We're Open to Your Ideas


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous nous intéressons surtout aux organismes de bienfaisance mais, s'il y a d'autres parties du projet de loi qui touchent directement ou indirectement les organismes de bienfaisance, nous serions heureux d'entendre vos vues à ce sujet-là.

Our primary focus is on charities but, if there is any other part of the bill that relates to charities directly or indirectly, we would be pleased to hear from you in that regard.


Nous avons hâte de connaître vos vues sur toutes ces questions et sur les projets de loi qui visent à améliorer le réseau de transport du Canada.

We welcome your input on all of these studies and bills that will lead to a better transportation system in Canada.


Nous aussi aurions souhaité qu’un lien soit établi avec le contrôle des horaires de travail, mais si vous étiez parvenu à imposer vos vues dans la soirée du 6 décembre, nous n’aurions rien obtenu du tout.

We, too, would have liked to see a connection made with the monitoring of working times, but, if you had had your way late on the evening of 6 December, we would have ended up with nothing at all.


Dans le cadre de cet examen, les consultations avec les acteurs externes seront organisées dans le courant de l'année et je vous invite chaleureusement à partager vos vues avec nous.

In the framework of this review, consultations with external actors will be organised later this year and I warmly invite you to share your views with us.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Peut-être, dans la perspective du nouvel ordre démographique international que nous décrivent les experts de l'ONU, vous faudra-t-il renoncer à vos vues conservatrices traditionnelles concernant les réfugiés et les immigrés ?

In light of this new international demographic class portrayed by experts at the UN, is it not about time you abandoned your traditional, conservative views on refugees and immigrants?


Vous savez très bien, Madame, que vous-même, M. Westendorp et quelques autres de vos collègues avez eu l’occasion de procéder à un échange de vues avant le début du Conseil informel "commerce extérieur", et nous veillerons naturellement à poursuivre cette tradition.

Mrs Mann, you know very well that you and Mr Westendorp, as well as a few other MEPs, have had the opportunity to exchange ideas with us immediately prior to the start of the informal External Trade Council, so we will naturally carry on with this tradition.


Puis-je vous demander, Madame la Présidente du Conseil et chère Collègue, si vous êtes en mesure de soutenir ce point de vue lorsque vous rassemblez vos notes pour la prochaine conférence intergouvernementale, puis pour la Convention que nous attendons tous ?

I wish to ask you Madam President-in-Office of the Council, whether you can support this position when you are assembling your papers for the forthcoming Inter-Governmental Conference and, firstly, for the Convention for which we are all striving?


J'invite instamment la Commission à faire en sorte que ces dernières soient intégrées en permanence dans vos propositions - cela nous épargnera des efforts en vue de garantir que ces travaux interinstitutionnels soient poursuivis.

I urge the Commission to make sure that they become a permanent part of your proposals – this will save some effort on our part to ensure that this interinstitutional work is continued.


Au nom du Sénat du Canada, je vous remercie de partager avec nous vos connaissances sur les progrès que l'Afrique du Sud accomplit ainsi que vos vues sur la situation mondiale.

On behalf of the Senate of Canada I thank you for sharing with us your knowledge about the progress South Africa is making and your views of the world situation.


Si vous étiez dans la position de Mme Boyd ou de Mme Mahaffy, parentes de victimes de crimes horribles, vous voudriez que nous, les parlementaires, respections vos vues et comprenions votre douleur.

If you were in the position of Mrs. Boyd or Mrs. Mahaffy as a victim of these horrendous crimes, you would want us as parliamentarians to respect your view and to understand your heartache.




D'autres ont cherché : canada vos idées nous intéressent     vos vues nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vos vues nous ->

Date index: 2025-01-08
w