Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vos travaux soient » (Français → Anglais) :

Le président: J'ai parlé au président du Comité permanent de l'agriculture et nous ferons notre possible pour que vos travaux soient incorporés aux nôtres, pour que tous les témoignages que vous avez entendus soient donnés à nos recherchistes lorsque nous ferons notre rapport.

The Chairman: I have spoken to the Chairman of the Standing Committee on Agriculture and we will do everything in our power to ensure that your work is integrated into ours so that all the testimony you have heard is given to our researchers when we write our report.


D'après votre expérience, d'après vos travaux actuels et les travaux dont vous croyez que le Canada atlantique a besoin, que peut faire notre comité pour que tous les résultats de la recherche soient compilés et analysés afin qu'il soit possible de présenter un tableau d'ensemble à ceux qui en ont besoin, c'est-à-dire les agriculteurs?

From your past experience, the work you are doing now and the work that you see that needs to be done in Atlantic Canada, how can this committee help in making sure that all this research is brought together and analyzed in order that the big picture can be communicated to those who really need to know, the farmers?


J'espérerais que vous tous, les acteurs de l'industrie, poursuiviez vos travaux pour faire en sorte que les bandes protectrices soient suffisantes et qu'en employant ces méthodes plus scientifiques de pulvérisation et d'ensemencement, les agriculteurs ne menacent pas nos cours d'eau.

It would be my hope that you all in the industry would continue your work to ensure that there is enough setback and that, through these more scientific methods of spraying and planting, farmers are not endangering our watercourses.


Au point 9, vous dites ne pas avoir d'objection à ce que la loi soit modifiée pour conférer aux agents de protection des eaux navigables des pouvoirs d'inspection, et à ce que vos travaux soient inspectés par un organisme de réglementation.

On number 9, you say you would not object to amending the act to include inspection powers for Navigable Waters Protection Officers or having your construction sites inspected by any regulatory inspection agency.


J'espère que ce premier financement va permettre au Parlement panafricain de participer pleinement à l'initiative que vous avez prise d'organiser un évènement parlementaire conjoint en amont du sommet de Lisbonne du mois de décembre pour que les résultats de vos travaux soient présentés aux chefs d'État lors de ce sommet.

I hope that this initial funding will allow the Pan-African Parliament to participate fully in the initiative you have taken towards organising a joint parliamentary event in advance of the Lisbon Summit in December, as the results of your work can then be presented to the heads of state at the summit.


Or c’est précisément la manière dont les citoyens ressentent les choses. Cela ne peut se produire et j’espère, Monsieur Kinnock, que vous veillerez, dans le cadre de vos travaux constants, à ce que les aides soient accrues et à ce que l’accessibilité à ces programmes d’action et aux fonds soit renforcée, afin qu’ils soient utiles.

That must not happen, and I hope, Mr Kinnock, that, in your continued work, you will ensure that we are given more aid and that there is increased access to these action programmes and to the money, so that they are of use.


Pour conclure, je voudrais évoquer un souci redevenu très évident lors des débats concernant cette directive: la question de savoir si les droits du Parlement sont effectivement respectés. Lorsque j’examine l’accord interinstitutionnel à la lumière de la meilleure réglementation, j’ai des doutes. Vous pouvez donc être certains que nous veillerons très attentivement à ce que vos travaux ainsi que ceux de CESAR sur cette directive soient conformes à nos attentes et au cadre que nous avons ...[+++]

In conclusion, I would like to mention one concern that again became very apparent when this directive was under discussion, and that is the question of whether Parliament’s rights have actually been safeguarded. If I consider the Interinstitutional Agreement in the light of better regulation, I have my doubts about this, so you can be sure that we will consider very carefully whether the work that you and CESAR do on this particular directive meets our expectations and is within the framework we have set.


J'invite instamment la Commission à faire en sorte que ces dernières soient intégrées en permanence dans vos propositions - cela nous épargnera des efforts en vue de garantir que ces travaux interinstitutionnels soient poursuivis.

I urge the Commission to make sure that they become a permanent part of your proposals – this will save some effort on our part to ensure that this interinstitutional work is continued.


Je tiens donc une nouvelle fois à apporter mon plein appui à cette initiative et à souhaiter que les acteurs politiques soient en mesure de prendre connaissance de vos travaux et acceptent de se donner le temps de la réflexion pour éclairer leur action./.

I would once again pledge my full support to this initiative and hope that the political actors have an opportunity to see what you are doing and agree to take the time to reflect and have a clearer idea of where they are heading.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vos travaux soient ->

Date index: 2023-07-21
w