Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vos travaux ainsi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Code de pratique concernant les activités des comités de santé et de sécurité ainsi que des représentants à la santé et la sécurité à Travaux publics Canada

Code of Practice for Safety and Health Union Committees and Representatives D/D 187
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je voudrais savoir si vos collègues et vous avez pensé à une façon par laquelle, en recourant à une demande de brevet, par exemple, les compagnies privées qui profitent ainsi de vos travaux de recherche auraient la responsabilité, l'obligation même, de vous rétrocéder un pourcentage de ces bénéfices, à moins qu'il n'y ait une formule quelconque, un genre de brevet ou de concession, qui pourrait être mise en place afin que le bénéfice de votre travail puisse rejaillir un peu sur vos collègues et vous-mêmes.

I would like to know if you and your colleagues have seen a way in which, through patenting or some other method, the private companies that are deriving benefits from the research you've done would have a responsibility, an obligation, in fact, to pay you a percentage of those profits, or a way in which a lease or a patent of some kind can be organized so that you and researchers can derive the financial benefits from the work you've done.


Je suis persuadé qu'à quelques heures du début de vos travaux avec M. Manley, dans votre groupe de sécurité, vous avez sûrement une petite idée de ce que vous ont coûté, depuis le 11 septembre, les événements tragiques qui ont eu lieu aux États-Unis, en termes de dépenses supplémentaires, vos engagements dans NORAD, vos activités de renseignement, etc., ainsi que des besoins nouveaux que vous prévoyez au cours du prochain exercice ...[+++]

There is no doubt in my mind that since you are only a few hours away from beginning your work with Mr. Manley, in your Security Committee, you must have some idea of what additional costs you have defrayed since the tragic events of September 11th in the United States, in terms of supplementary expenditures, your commitments to NORAD, intelligence, etc., as well as any new requirements for the upcoming fiscal year.


Vos travaux et vos recommandations sur ce sujet auront une grande incidence sur les enfants et les familles ainsi que sur les ressources et sur les services qui leur sont offerts.

Your work and recommendations in this area are going to have a notable impact on children and families, as well as on resources and services for them.


J'ai donc hâte de prendre connaissance de vos rapports au fur et à mesure de vos travaux. C'est un plaisir d'être ici aujourd'hui pour vous parler du développement économique dans le Nord et de son importance dans le cadre de la Stratégie gouvernementale pour le Nord du Canada, ainsi que des progrès réalisés récemment pour mettre en place l'Agence canadienne de développement économique du Nord, CanNor.

I'm pleased to be here today to speak to you about economic development in the north and its importance within the government's northern strategy, as well as our recent progress in establishing the Canadian Northern Economic Development Agency, or CanNor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’une des choses que vous avez dites à propos de la Commission illustre parfaitement vos qualités ainsi que les efforts que vous avez déployés dans vos travaux au sein de ce Parlement.

One of the things you said about the Commission perfectly demonstrates your qualities and the effort you have made in your work in Parliament.


Pour conclure, je voudrais évoquer un souci redevenu très évident lors des débats concernant cette directive: la question de savoir si les droits du Parlement sont effectivement respectés. Lorsque j’examine l’accord interinstitutionnel à la lumière de la meilleure réglementation, j’ai des doutes. Vous pouvez donc être certains que nous veillerons très attentivement à ce que vos travaux ainsi que ceux de CESAR sur cette directive soient conformes à nos attentes et au cadre que nous avons fixé.

In conclusion, I would like to mention one concern that again became very apparent when this directive was under discussion, and that is the question of whether Parliament’s rights have actually been safeguarded. If I consider the Interinstitutional Agreement in the light of better regulation, I have my doubts about this, so you can be sure that we will consider very carefully whether the work that you and CESAR do on this particular directive meets our expectations and is within the framework we have set.


J’ajouterai que vos travaux, ceux du Conseil et de la présidence, ainsi que les travaux de la Commission, se poursuivront sans discontinuer.

To that I would add that your work, the work of the Council and the presidency, as well as the work of the Commission, carries on as before.


Quand nous avons abordé le fond, vos travaux préparatoires au sein de la commission des affaires constitutionnelles, précisément sous la présidence de M. Napolitano, ainsi que vos rapports, qui ont tantôt précédé, tantôt accompagné nos débats, tel le rapport d'Alain Lamassoure sur la question centrale des compétences de l'Union européenne, ont grandement facilité notre tâche.

When we addressed the substance of the matter, your preparatory work in the Committee on Constitutional Affairs, as I said, under the chairmanship of Mr Napolitano, made our task considerably easier, as did your reports, which sometimes preceded and sometimes accompanied our debates, such as the report by Mr Alain Lamassoure on the key issue of competences in the European Union.


Nous pourrons ainsi vous communiquer, ainsi qu'au Conseil de l'Union, nos engagements programmatiques afin que vous puissiez en tenir compte dans la programmation de vos travaux au cours des mois qui suivront.

In this way, we will be able to communicate our programme commitments to you and to the European Council, so that you can keep it in mind when planning your work programme for the coming months.


La conclusion de vos travaux", dit ainsi Jacques Delors, "confirme la volonté des Européens de s'organiser afin de conforter la compétitivité européenne en matière de politique spatiale et de s'assurer une place de choix et une autonomie à long terme dans ce domaine".

He said: "The results of your activities confirm the desire of the countries of Europe to work together in order to enhance European competitiveness, establish a leading position and secure long-term independence in the space sector".




Anderen hebben gezocht naar : vos travaux ainsi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vos travaux ainsi ->

Date index: 2024-06-29
w