Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute VO
Chute vide-ordures
Colonne de chute
Conduit de chute
Des réponses à vos questions
Gestion de terminaux mobiles
Gestion des appareils mobiles
MDM
Prenez vos appareils personnels
Question internationale
VO
Véhicule d'occasion

Vertaling van "vos questions lors " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


chute vide-ordures | chute VO | colonne de chute | conduit de chute

refuse chute


gestion de terminaux mobiles | MDM | gestion des appareils mobiles | prenez vos appareils personnels

bring your own device | BYOD | mobile device management




Consignes «Attachez vos ceintures» et «Défense de fumer»

Fasten Seat belt and No Smoking signs


À vos risques et périls ..... questions et réponses sur la salubrité des aliments

Perish the thought .. Questions and Answers on Food Safety


lors de l'audition des questions soulevées dans un mémoire spécial

on the hearing of a special case




traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial

address gender related issues in family planning counselling | give advice on gender-related topics in family planning counselling | address gender-related issues in family planning counselling | focus on gender-related issues in family planning counselling


communiquer sur des questions interdisciplinaires concernant l’étiquetage des denrées alimentaires

communicate in regard of a food labelling interdisciplinary issue | speak about food labelling interdisciplinary issues | communicate regarding food labelling interdisciplinary issues | make contact regarding food labelling interdisciplinary issues
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout d'abord croyez bien que j'ai, en tant que membre de la Commission mais aussi à titre personnel, le plus grand respect pour l'importance du Parlement; croyez bien que je me garde de toute arrogance devant vous, que je n'entends pas vous infantiliser, que je prends vos questions au sérieux, et que j'envisage l'issue de l'enquête avec le même sérieux mais en toute sérénité.

Please accept my assurances that I, speaking both for the Commission and also for myself, have the utmost respect for Parliament's importance, that I am appearing before you with humility, that I have no desire to treat you like small children, that I take your questions very seriously and approach your scrutiny with solemnity and equanimity.


L’Europe a les réponses à vos questions et peut vous aider.

Europe has answers and can help you.


Je me ferai un plaisir de répondre à vos questions lors de la période de questions.

I very much look forward to your questions later on during the questions-and-answer session.


Fait plutôt ironique, alors que nous intégrons ou rendons disponible une somme croissante d'information dans les documents des prévisions budgétaires, notre capacité à répondre à certaines de vos questions lors des audiences du comité diminue.

Ironically, as we provide or make available increasing amounts of information in estimates documents, our capacity to respond to certain of your questions in committee hearings decreases.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce que nous pourrions faire, Robert, c'est nous renseigner pour vous prévenir s'ils ne peuvent pas répondre à vos questions lors de cette réunion après leur échange d'information, et nous verrons ensuite la suite à donner.

What we could do, Robert, is to make sure you know that if they're not able to answer your questions at that meeting in terms of the information they've all shared with one another, then we can take it from there.


Il s'agit de l'option retenue par la British Bankers' Association dont le code dispose: "7.2 Si vous décidez de transférer votre compte courant à un autre établissement financier, nous lui fournirons les informations nécessaires sur vos ordres permanents et vos débits directs dans un délai de cinq jours ouvrables (délai ramené à trois jours ouvrables depuis le 1er août 2003) à compter de la date de la demande de l'établissement en question".

It is the option chosen by the British Bankers' Association which stipulates in its code: "7.2 If you decide to move your current account to another financial institution, we will provide them with information on your standing orders and direct debits within five working days (Reducing to three working days from 1 August 2003) of receiving their request to do so".


J'aurai sans doute l'occasion d'aider le ministre à répondre à vos questions lors des séances du comité au sujet du projet de loi C-32.

I will no doubt have the opportunity to assist the minister in answering your questions during the committee's meetings on Bill C-32.


(Le cas échéant, des informations sur l’éventuelle fourniture de services de conseil:) [(Après avoir évalué vos besoins et votre situation, nous vous recommandons de contracter ce crédit immobilier/Nous ne vous recommandons pas de contracter un crédit immobilier en particulier. Toutefois, sur la base des réponses que vous avez apportées à certaines questions, nous vous adressons des informations concernant ce crédit immobilier pour que vous puissiez prendre votre propre décision)]

(Where applicable information as to whether advisory services are being provided:) [(We recommend, having assessed your needs and circumstances, that you take out this mortgage./We are not recommending a particular mortgage for you. However, based on your answers to some questions, we are giving you information about this mortgage so that you can make your own choice.)]


Quelles conditions devront-elles être réunies comme préalables à un démantèlement progressif des responsabilités résiduelles du pays d'accueil- Dans vos réponses à ces questions, veuillez prendre en compte l'analyse développée par la Commission dans sa communication sur l'article 11 de la DSI.

What flanking conditions are needed as a precondition before the phasing-out of residual host country responsibilities-


Le greffier me dit que des militaires ont répondu à certaines de vos questions, lors d'un témoignage antérieur évidemment.

The clerk tells me we have had answers to some of your questions by the military, in former testimony evidently.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vos questions lors ->

Date index: 2024-01-26
w