Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vos nouveaux droits en matière bancaire

Vertaling van "vos nouveaux collègues " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vos nouveaux droits en matière bancaire

Your New Banking Rights


Cours de base en RH par apprentissage entre collègues pour les débutants et ceux à la recherche de nouveaux horizons

HR Basics Program: Peer learning for those new to HR or looking for new horizons
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque j'ai été nommé au Sénat, il m'a dit ceci : « Willie, quand vous deviendrez sénateur, j'espère que vous entretiendrez de bonnes relations de travail avec vos nouveaux collègues».

When I was first appointed, he said, " Willie, when you become a senator, I hope you will have a good working relationship with your new colleagues" .


À cet égard, je dois dire que j’ai, dans une certaine mesure, l’impression générale que non seulement vous, mais aussi tous vos collègues au Conseil, avez été affectés par les nouveaux départs institutionnels et par l’incertitude quant au Traité que nous devrions utiliser dans les faits comme base pour nos actions, et que personne ne sait réellement où nous en sommes.

In this regard, I have to say that to some extent I get the general impression that not only you, but also all of your colleagues in the Council have been affected by the new institutional beginnings and the uncertainty about which Treaty we should actually be using as the basis for our actions, and that no one really knows where we are.


Je ferai tout ce qui est en mon pouvoir pour maintenir ce contact et pour vous tenir au courant, vous et vos collègues, des nouveaux détails, au fur et à mesure qu’ils se présenteront en avril et en mai.

I will do everything in my power to maintain that connection and keep you and your colleagues abreast of the ongoing details as they unfold during April and May.


Sénateur Moore, au nom de vos nouveaux collègues, je vous souhaite la bienvenue.

On behalf of your new Senate colleagues, I welcome you, Senator Moore.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'autres, parmi vos nouveaux collègues, rédigent des projets de loi de leur propre initiative pour aider un Parlement qui croule sous une charge de travail de plus en plus lourde à un moment où les ressources financières s'amenuisent.

Others among your new colleagues are drafting bills of their own to assist a Parliament burdened with mounting workloads in a time of shrinking financial resources.


Face aux nombreux nouveaux faits et chiffres, et conscients maintenant du poids exercé par la nécessité, critère fondamental venant s'ajouter à ceux de la qualité, de l'accessibilité et de l'économie, vous-même et vos collègues de la Commission ne pourrez manquer d'envisager la situation sous un angle nouveau et plus positif.

In light of new facts and figures and the extent of the need - the basic criterion that goes along with the criteria of quality, accessibility and savings - you and your colleagues on the Commission cannot but look at the situation from a new angle and more positively.


Sérieusement, nous demandons si vous pourriez utiliser vos dons bien connus de persuasion pour convaincre vos collègues de donner l'exemple lorsqu'ils achètent de nouveaux véhicules et vous assurer qu'ils le font.

Seriously, we wonder whether you could use your well-known persuasive abilities on your colleagues to persuade them to set an example when they are buying new vehicles and ensure that they do lead by example.




Anderen hebben gezocht naar : vos nouveaux collègues     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vos nouveaux collègues ->

Date index: 2023-04-11
w