Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVEC
Acheteur de médias
Acheteur-média
Acheteur-médias
Acheteuse de médias
Acheteuse-média
Acheteuse-médias
Apportez vos appareils personnels
Apportez votre équipement personnel de communication
Chargé d'études média
Concepteur de médias digitaux
Concepteur de médias numériques
Concepteur médias numérique
Concevoir un dossier de presse pour les médias
Concevoir une trousse-information pour les médias
Directeur des médias
Directeur médias
Directrice des médias
Directrice médias
Mass media
Moyen de communication de masse
Média-planneur
Média-planneuse
Médias
PAP
Prenez vos appareils personnels
Tacticien publicitaire
Tacticienne publicitaire
élaborer un dossier de presse pour les médias
élaborer une pochette d’informations pour les médias

Vertaling van "vos médias " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vos dessins, vos œuvres de création et vos innovations sont-ils protégés?

Are your designs, business, innovations, and creative works protected?


prenez vos appareils personnels | PAP | apportez vos appareils personnels | apportez votre équipement personnel de communication | AVEC

bring your own device | BYOD | bring your own technology | BYOT


Projets environnementaux dans votre collectivité : définir vos besoins et évaluer vos réalisations

Environmental Projects in Your Community: From Needs Assessment to Evaluation


Efficacité de vos employés : améliorez vos habiletés d'intervention

Employee Effectiveness: Improving your Ability to Help


concepteur de médias digitaux | concepteur de médias numériques | concepteur de médias numériques/conceptrice de médias numériques | concepteur médias numérique

interactive media designer | new media designer | digital media designer | digital media developer


média-planneur | média-planneuse | chargé d'études média | chargé d'études média/chargée d'études média

media planner / buyer | media planning strategist | advertising media planner | media manager


moyen de communication de masse [ mass media | médias ]

mass media [ means of mass communication | media ]


concevoir un dossier de presse pour les médias | élaborer une pochette d’informations pour les médias | concevoir une trousse-information pour les médias | élaborer un dossier de presse pour les médias

design media press kit | prepare and release press kit for media | design media kit for press | design press kit for media


acheteur-média | acheteuse-média | acheteur-médias | acheteuse-médias | acheteur de médias | acheteuse de médias

media buyer


tacticien publicitaire | tacticienne publicitaire | directeur médias | directrice médias | directeur des médias | directrice des médias

media director
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le président : Vous ne mettez pas ces résultats à la disposition des médias pour qu'ils puissent comprendre vos besoins ou vos lacunes.

The Chairman: You do not make those results available to the media so they have an understanding of your needs or deficiencies.


Pas un seul média ne l'a relevé, mais j'ai trouvé indécent que le commissaire de la concurrence soit à vos côtés à l'Édifice national de la presse lors de la conférence de presse où vous annonciez le projet de loi.

Not a single member of the media remarked on the fact that he was there, but I think it was improper for the Competition Commissioner to be sitting next to you in the National Press Building, at the press conference to announce the bill.


Juste pour préciser vos erreurs factuelles, je vais vous donner un exemple: la loi hongroise sur les médias ne peut pas sanctionner des informations non équilibrées et ne peut imposer aucune sanction financière.

Just to make the extent of your factual errors clear, let me give you one example: the Hungarian media law cannot sanction unbalanced reporting and cannot impose any financial penalties for it.


Ce n’est pas à moi de faire le bilan de vos actions à Paris, parce que ce n’est pas à moi de discuter des déséquilibres sociaux ou de la politique des médias, c’est à mes collègues à Paris d’en discuter.

It is not up to me to assess your actions in Paris, because it is not up to me to discuss social imbalances or media policy: that is for my counterparts in Paris to discuss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est tout à fait évident et c’est bien cet aspect que vous critiquez, n’est-ce pas? Vos critiques sont ouvertes, publiques, rapportées aux médias - ce que vous dites ici est entendu.

This is absolutely clear and, as much as you criticise it, this is exactly that, is it not?


Cette aide individualisée, Monsieur le Commissaire, apportée par l’Union européenne doit être mise en évidence par les médias lors de vos communications pour que nos concitoyens ressentent bien l’action de l’Union européenne.

This customised help provided by the European Union needs to be publicised by the media when you issue your communications so that our fellow Europeans might be fully aware of the action taken by the EU.


Enfin, Monsieur Herrero-Tejedor, vos propos impliquent-ils que votre collègue, M. Berlusconi, contrôle les médias en Italie?

Finally, Mr Herrero-Tejedor, does your comment imply that your colleague, Mr Berlusconi, is controlling the media in Italy?


Honorables sénateurs, l'absentéisme - dont les médias ont fait grand cas - d'un de vos collègues a entaché la réputation de votre institution, une noble institution par ailleurs, aux yeux de bien des Canadiens.

Honourable senators, the well-publicized truancy of one of your colleagues has brought your institution, a glorious institution, into disrepute in the minds of many Canadians.


Vos décisions sont prises de 24 heures en 24 heures, selon les pressions politiques, les dires des médias, les débats du Sénat ou de la Chambre des communes.

Your decisions are made on a day-to-day basis, depending on political pressure, on what they say in the media, the Senate or the House of Commons.


Pour ce qui est de vos propos de tout à l'heure, j'ai lu certains de vos messages aux médias concernant les ventes de blé à l'Algérie et je suppose que vous ne verriez pas d'objection à nous communiquer vos données sur ces ventes, ou du moins à inviter le ministre à le faire.

On your earlier comments, I read some of your media messages about Algerian wheat sales, and I assume that you'd have no problem releasing that sales data to us, or at least encouraging the minister to do so.


w