Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Traduction de «vos interventions depuis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Efficacité de vos employés : améliorez vos habiletés d'intervention

Employee Effectiveness: Improving your Ability to Help


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souven ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and fami ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors de vos nombreuses interventions depuis 1996, avez-vous vu se manifester à l'échelle internationale cette volonté de mettre en place des mesures concrètes?

Have you, over the course of your many interventions since 1996, seen this will to implement concrete measures materialize on the international scene?


Sénatrice Callbeck, comment rendre compte des inestimables répercussions de vos interventions réfléchies et de tout le travail que vous avez accompli depuis que vous avez été nommée au Sénat, le 23 septembre 1997, et au cours des nombreuses années où vous avez été au service des gens de l'Île-du-Prince-Édouard?

Senator Callbeck, how can we measure the immeasurable impact of your thoughtful interventions and contributions to all the work you have done over the course of your Senate tenure since September 23, 1997, and throughout your years of service to the good people of P.E.I. ?


Je salue l'esprit positif et pragmatique de vos interventions depuis votre nomination, et j'approuve le ton que vous voulez imprimer au Conseil européen, mais j'attends de vous, ainsi que du Conseil des ministres, que vous preniez conscience qu'avec le traité de Lisbonne, vos relations avec nous, députés européens, ont changé de nature. Nous sommes décideurs à parité, et cela a des conséquences non seulement juridiques, mais aussi politiques.

I welcome the positive and pragmatic spirit of your speeches since your nomination, and I appreciate the tone that you want to set in the European Council, but I expect you and the Council of Ministers to be aware that with the Treaty of Lisbon, your relations with us, the MEPs, have changed. We are equal decision makers, and that has not only legal consequences, but political ones as well.


Je veux dire autre chose, en réponse à vos commentaires sur les interventions, les mesures de rechange et les sanctions. Je manquerais de respect envers mes prédécesseurs si je ne vous parlais pas de ce que fait la police depuis des années.

The other point I wanted to make, in returning to your comments about the interventions, alternative measures and sanctions, is that I would be doing a disservice to many of my predecessors if I did not say that the police have been doing that for years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Puisque les membres de la commission d’enquête étudient depuis un an et demi les questions liées à la sécurité des passagers à bord des hélicoptères desservant les zones extracôtières — et, bien entendu, les délais d’intervention sont importants à ce chapitre —, je me suis dit qu’il pourrait être utile que le comité et le groupe me posent des questions, et j'ai pensé que mon témoignage pourrait vous aider à prendre les décisions né ...[+++]

As we have spent a year and a half studying offshore helicopter safety on the inquiry and of course, response times are important in that I felt that it may be helpful to your committee and to this group if you were able to ask questions of me, and that it could be helpful in the decisions and the recommendations that you will make in due course to your colleagues in the House of Commons.


J’ai été particulièrement frappée par une question que vous avez évoquée dans plusieurs de vos interventions et qui, dans une certaine mesure, a acquis une plus grande reconnaissance au cours de ces derniers mois et semaines, mais qui préoccupe néanmoins nombre d’entre vous depuis très longtemps: le fait que des populations croyantes, quelle que soit leur religion, subissent un traitement discriminatoire de manière régulière dans le monde, et la nécessité pour nous d’être ...[+++]

I was particularly struck by one issue that honourable Members talked about in a number of contributions and what, in a sense, has become very much more recognised in recent weeks and months but which nonetheless has been a concern to many honourable Members for a very long time: the concern about the way in which religious people, of all kinds of religion, are treated or discriminated against on a regular basis across the world and our need to be mindful and watchful of those issues, not when they become violent – when they become violent, in a sense, we are, of course, bound to act – but before they become violent, too, when this is a ...[+++]


- (EN) Monsieur le Président, tout d’abord merci beaucoup, au nom de toute la Commission, pour toutes vos interventions importantes et constructives dans le débat sur le programme de travail de l’année prochaine, que j’écoute depuis 15 heures.

Mr President, first of all my warm thanks, on behalf of the whole Commission, for all your important and constructive contributions to the debate on next year’s work programme, which I have been listening to since 3 o’clock.


Depuis tout à l'heure, j'ai écouté avec beaucoup d'attention et beaucoup d'intérêt chacune de vos interventions et je me réserve la possibilité de préciser tel ou tel point à l'égard de tel ou tel d'entre vous, par écrit, dans les jours qui viennent.

I have been listening very closely and with great interest to each of the speakers and, if I may, I would like to write to some of you within the next few days in order to clarify a number of points.


- (PT) Monsieur le Président, pour ma première intervention depuis votre élection, je voudrais vous souhaiter bonne chance dans vos nouvelles fonctions à la présidence du Parlement européen.

– (PT) Mr President, since this is the first opportunity I have had to speak since your election, I should like to wish you the greatest happiness in your Presidency of the European Parliament.


Depuis ces premières interventions, vous avez déposé vos amendements au projet de loi au Comité permanent sur la justice et les droits.

Since those first interventions, you tabled your amendments to the bill with the Standing Committee on Justice and Human Rights.




D'autres ont cherché : vos interventions depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vos interventions depuis ->

Date index: 2022-12-08
w