Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVEC
Acte faisant grief
Apportez vos appareils personnels
Apportez votre équipement personnel de communication
Déclaration d'acte faisant grief
Déposer un grief
Gestion de terminaux mobiles
Gestion des appareils mobiles
Grief accueilli
Grief admis
Grief auquel on a fait droit
Grief d'interprétation
Grief de principe
Grief dont on a admis la validité
Grief maintenu
Grief relatif à des brutalités
Grief reçu
Initier un grief
Loger un grief
MDM
Mécanisme de règlement de griefs
PAP
Prenez vos appareils personnels
Procédure applicable aux griefs
Procédure de grief
Procédure de griefs
Procédure de règlement des griefs
Procédure de réclamation
Procédure du règlement des griefs
Procédure relative aux griefs
Présenter un grief
Vos griefs et appels

Traduction de «vos griefs » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


procédure de règlement des griefs [ procédure du règlement des griefs | procédure applicable aux griefs | procédure relative aux griefs | procédure de griefs | procédure de grief | procédure de réclamation | mécanisme de règlement de griefs ]

grievance procedure [ grievance process | grievance proceeding ]


grief accueilli [ grief reçu | grief admis | grief auquel on a fait droit | grief dont on a admis la validité | grief maintenu ]

upheld grievance


déposer un grief | présenter un grief | initier un grief | loger un grief

initiate a grievance | lodge a grievance | present a grievance


prenez vos appareils personnels | PAP | apportez vos appareils personnels | apportez votre équipement personnel de communication | AVEC

bring your own device | BYOD | bring your own technology | BYOT


grief de principe | grief d'interprétation

policy grievance






déclaration d'acte faisant grief

declaration for a revocation procedure


gestion de terminaux mobiles | MDM | gestion des appareils mobiles | prenez vos appareils personnels

bring your own device | BYOD | mobile device management
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Daniel Turp (Beauharnois—Salaberry, BQ): J'aimerais d'abord souhaiter la bienvenue aux représentants du gouvernement en exil, à vous, monsieur le premier ministre, et à vos collègues, et vous dire que le Bloc québécois, le parti que je représente ici, non seulement est compatissant à vos griefs à l'égard du gouvernement birman actuel, mais soutient et continuera de soutenir la cause très noble que vous défendez et que vous venez défendre ici même devant le comité.

Mr. Daniel Turp (Beauharnois—Salaberry, BQ): I'd like first of all to welcome the representatives of the government in exile, welcome to you, Mr. prime minister, and welcome to your colleagues. I'd like to tell you that the Bloc Québécois, the party I represent here, is not only sensitive to the reproaches you have toward the present Burmese government, but supports and we'll continue to support the very noble cause you are defending and that you came to defend before the committee.


Dans cet immense territoire—et j'ai vos cartes car je vous ai rencontré à Ottawa—qui entoure comme un grand halo cette parcelle.Il y a trois articles de l'entente—33, 34 et 35—qui visent précisément vos griefs.

Within the huge territory—and I have your maps, because I met with you in Ottawa—which surrounds like a huge halo all that land.There are three sections in this agreement—33, 34, and 35—that cover precisely what you are talking about.


Et puis, vous utilisez un grand nombre de pages pour faire part de vos griefs, y compris, à la page 17, une recommandation selon laquelle on devrait, avant d'adopter le projet de loi, procéder à de nouvelles consultations avec les gouvernements provinciaux et le secteur privé afin de mettre au point une approche plus satisfaisante de la coordination de nouveaux mécanismes de protection des renseignements personnels, ce qui pourrait permettre d'éviter les dédoublements et la confusion.

You then proceed to provide a significant number of pages of complaints, including a recommendation on page 17 which suggests that, before proceeding with the bill, there be further consultations with provincial governments and the private sector to develop a more satisfactory approach to coordinating alternative systems of protecting information in order it avoid duplication and confusion.


Le vice-président (M. Bob Wood): Vous avez donc reçu des réponses à la suite de vos griefs.

The Vice-Chairman (Mr. Bob Wood): Obviously you've had some response back from your grievances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je prends acte de votre mécontentement, mais veuillez adresser vos griefs éventuels à votre chef de groupe, qui aurait pu intervenir pour faire en sorte que ce dossier soit examiné en présence d’un représentant du Conseil, mais ne l’a pas fait.

I have taken note of your dissatisfaction, but please address any complaints to your group leader, who could have acted to ensure this item was discussed when a Council representative was present, but who failed to do so.


La présidence partage entièrement vos griefs quant aux séances nocturnes.

The Presidency entirely shares your concerns about the night sittings.


Mme Leona Freed: Ils prétendent manquer d'argent mais, si c'est le cas, pourquoi se donnent-ils des salaires de 100 000 $ ou M. Pat Martin: Madame Freed, j'ai l'impression que vous souhaitez que vos griefs personnels certainement légitimes soient réglés par le projet de loi C-7, mais celui-ci va largement au-delà des plaintes que même vous pouvez formuler.

Ms. Leona Freed: They claim to have underfunding, but again, if they're so underfunded, why do they have $100,000 salaries or Mr. Pat Martin: Ms. Freed, it seems that you'd like to see your personal grievances legitimate, I'm sure solved by Bill C-7, but Bill C-7 goes far beyond even the complaints that you've put forward.


w