Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vos estimés membres " (Frans → Engels) :

Prenons l'exemple de Money Mart, une importante société publique américaine — et l'un de vos estimés membres —; je suis certain qu'elle peut tirer davantage profit des économies d'échelle qu'un petit acteur.

In like manner, Money Mart, which is a large American public company — and one of your esteemed members — I am sure, can take advantage of economies of scale much better than a smaller player.


Je tiens à rendre hommage à vos collaborateurs car j'estime que nous avons eu une expérience très réussie et instructive et de bons échanges lors de notre voyage à Washington, D.C. Vos collaborateurs, dont tous ceux qui sont ici, je crois, ont renseigné les cinq membres de notre comité pendant plusieurs heures à différentes occasions, et ces séances d'information ont été très utiles.

To pay tribute to your officials, I think we did have a very successful, educational learning experience and a good exchange on our trip to Washington, D.C. Officials, including, I think, each of these present, briefed our five-party committee for several hours at different occasions, and it was very useful.


Personnellement, en tant que membre de ce comité, j'estime qu'il serait fort utile d'avoir votre assistance, tout particulièrement dans le domaine des droits des victimes car vos concepts de rites collectifs de guérison nous sont très peu connus.

I'll say on my own, as an individual member of the committee, that it would be very helpful to have your assistance, especially in the area of victims' rights, where your concepts of healing and working in the community are somewhat new to the rest of the country.


J’estime que cette question relève également de la responsabilité des États membres et que vos services devraient peut-être émettre une recommandation à cet égard.

I believe that this is also the responsibility of the Member States and that perhaps your office should issue a recommendation on this.


Il arrive souvent, bien sûr, monsieur Cullen — soit dit en passant, j'estime que vos questions sont habituellement fort bonnes —, que tous les membres du parti ministériel ou tous les libéraux ne souhaitent pas poser des questions.

There are many times, of course, Mr. Cullen by the way, I think your questions are usually quite good when all government members or all Liberals don't want to ask a question.


Jestime que vous êtes un canal de communication pour la stratégie de Lisbonne et que vous avez pour tâche de soutenir précisément ces objectifs de croissance, d’emploi, de compétitivité, de cohésion sociale et de durabilité. C’est pourquoi je vous demande également, à l’avenir, de présenter vos rapports conformément à la nouvelle stratégie de Lisbonne de la Commission et aux plans d’action des États membres, en tenant en particulier mieux compte de nos paragraphes 5, 8 et 10 relatifs aux petites et moyennes entre ...[+++]

I regard you as a channel of communication for the Lisbon Strategy, with the task of supporting these very objectives of growth, employment, competitiveness, social cohesion and sustainability, and so I ask you also, in future, to present your reports in line with the Commission’s new Lisbon Strategy and the Member States’ plans of action, taking, in particular, even greater account of our paragraphs 5, 8 and 10, relating to small and medium-sized enterprises, which are at the heart of the European economy and play a central role in job creation.


Je devrais vous dire également que cette période de dix minutes comprend vos réponses et si j'avais le sentiment qu'un membre du comité estime que vous parlez trop longtemps—et Dieu m'en préserve.Je veux dire qu'il y a un membre du comité qui voulait que vous continuiez—j'interviendrai au moment approprié pour le membre du comité.

I should advise you that the ten minutes includes your answers, and should I sense that a member thinks you're going on too long and heaven forbid.I mean we have a member here who wanted you to go on I will intervene in an appropriate moment on the side of the member.


En vous assurant à nouveau, Madame la Présidente du Conseil, de tout mon respect, de toute mon estime et de toute mon admiration, je vous prie d'accepter un petit souvenir de votre présence à ce débat, qui nous donne grande satisfaction pour sa signification politique : il s'agit d'un petit autocollant qui dit "Oui à la Convention !" N'oubliez pas cet autocollant au moment de présenter vos propositions et lorsque vous voterez avec vos partenaires et les autres membres des gouve ...[+++]

Reiterating my utmost respect, esteem and admiration for you, Madam President-in-Office of the Council, I feel sure that you will accept a memento of your attendance at this debate and I wish to say that the political significance of this event gives us great satisfaction. This is a small sticker, which says ‘Yes to the convention!’ I hope that you might take this sticker with you when you present your proposals and when you vote on them with your colleagues and the other members of Union governments.


Je dois vous dire que je le déplore – hausser la voix n"augmente pas la portée de vos arguments, Monsieur Cohn-Bendit, pas plus que de ceux qui cancanent à présent à voix haute derrière moi – et que nous trouvons anormal que la Grande-Bretagne, l"Italie, l"Espagne et la France désignent deux commissaires dont un membre de l"opposition alors que la République fédérale d"Allemagne ne suit pas l"exemple de ces pays. J"estime que c"est anormal.

The vociferousness of your arguments does nothing to improve them, Mr Cohn-Bendit, neither does it improve the arguments of the others now kicking up a fuss behind me. We consider it unacceptable that whilst Great Britain, Italy, Spain and France nominate two Commissioners, one of them belonging to the Opposition, this example is not followed in the Federal Republic of Germany.




Anderen hebben gezocht naar : l'un de vos estimés membres     nous avons     collaborateurs car j'estime     cinq membres     guérison nous     j'estime     tant que membre     j’estime     des états membres     tous     tous les membres     j’estime que vous     devrais vous     comité estime     sentiment qu'un membre     vous     toute mon estime     autres membres     dois vous     dont un membre     vos estimés membres     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vos estimés membres ->

Date index: 2022-11-07
w