Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vos esprits quand » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la surven ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or inter ...[+++]


Quand les agents des douanes saisissent vos marchandises

When Customs Seizes Your Goods


À vos marques, prêt - partez!... Propagez l'esprit olympique - trousse à l'intention des bénévoles

Ready, Set, Go... Helping Spread the Olympic Spirit - A Kit for Volunteers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je vous prie donc de garder cela à l'esprit quand vous ferez vos recommandations au Parlement.

I ask you to keep this in mind as you make your recommendations to Parliament.


M. Stéphane Bergeron: Je comprends vos explications, mais il y a quand même un élément qui demeure un peu nébuleux dans mon esprit.

Mr. Stéphane Bergeron: I understand your explanation, but there is one element that remains unclear in my own mind.


Pour ce qui est de faire le pas de géant suivant, cela ne sera peut-être pas nécessaire si nous, et en particulier les assemblées législatives, déclarons sans équivoque aux parents «Vous devez reprendre vos esprits quand il s'agit de votre enfant, parce que cette situation est injuste pour lui».

As for whether or not we're going to go the next quantum step, we may not have to if we, and particularly the legislature, say to parents very firmly, “You guys get your act together where it relates to your child, because it's not fair to your child”.


Quand je vous écoute énumérer vos problèmes, moi qui travaille depuis plusieurs années avec les groupes de pêcheurs, les employés d'usines et tout cela, je trouve que lorsqu'il se pose un problème comme celui-ci—les dates d'ouverture des usines étant si importantes, les attributions de prises et de quotas doivent être décidées en temps voulu—avec un peu d'esprit d'initiative et d'organisation, tant du côté des pouvoirs publics que des syndicats au début de l'année, bon nombre de ces problèmes peuvent être réglés dans l'intérêt de toute la collectivité, de ...[+++]

In listening to the problems you've discussed, and having been involved for several years with fishing groups, fishermen, plant workers, and whatever, I find that when you have a problem such as this—plant opening dates being so important, catch and allocation delivered at the proper time—with hopefully some leadership and organization from the government or the unions at the beginning of the year, many of these problems that both of you face, on both sides of the equation, can be worked out, and the whole community would benefit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand vous rédigerez vos recommandations, j'aimerais que vous gardiez cette idée à l'esprit: aucun tribunal de notre pays ne permet aux parents, aux avocats ni au juge lui-même de mettre le droit de l'enfant à un soutien financier dans les négociations, si maigre que soit ce soutien.

As you sit down to draft your recommendations, I would like you to take this thought with you: no court in this country will allow parents, lawyers or the court itself to bargain away a child's right to financial support, no matter how meagre.




D'autres ont cherché : vos esprits quand     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vos esprits quand ->

Date index: 2024-12-07
w