Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vos employés vos travailleurs devraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Efficacité de vos employés : améliorez vos habiletés d'intervention

Employee Effectiveness: Improving your Ability to Help


Les gens en transition: vérifiez vos options - Programme d'encouragement à la retraite anticipée, projet de prime de départ anticipé [ Les gens en transition : vérifiez vos options : renseignements sur le PERA et la PDA à l'intention des employés ]

People in Transition: Early Retirement Incentive, Proposed Early Departure Incentive [ People in Transition: Knowing Your Options: ERI and EDI Employee Information ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Personne n'a parlé des coûts, et cela veut dire que si l'industrie devait les subir, vos employés, vos travailleurs devraient les subir aussi, parce que quand ça coûte plus cher, il y a plus d'heures de travail.

No one has mentioned costs, which means that if the industry were forced to bear the full costs, so too would your workers. When prices increases, so too do the number of hours of service.


Monsieur Ouellet, quand des employés—parce que, finalement, ce sont vos employés, ce sont des entrepreneurs qui déposent des soumissions—vous font des demandes aussi importantes et aussi capitales que d'être considérés dans les plans d'assurance au même titre que les employés de l'État.Finalement, quand vos fonctionnaires discutent des contrats, je sais pour l'avoir vérifié moi-même qu'on ne leur explique pas clairement la situation d'un contracteur dans la fonction publique fédérale; c'est-à-dire qu'on ne leur explique pas qu'ils ne participent pas aux plans d'assurance.

Mr. Ouellet, when employees—because they are basically your employees, they are contractors who make bids—request important things from you such as having the same insurance as State employees.Basically, when your public servants discuss contracts, I know from my own experience that the situation of a contractor within the federal public service is not clearly explained to them; this means that they are not told that they have no part in the insurance plans.


11. se dit préoccupé par la situation au sein des zones franches industrielles pour l'exportation, où les syndicats sont toujours interdits et les conditions de travail, ainsi que les normes en matière de santé et de sécurité, sont réputées extrêmement précaires; souligne que les travailleurs employés dans ces zones devraient bénéficier des mêmes libertés fondamentales garanties par la loi et des mêmes normes de sécurité dont jouissent les autres travailleurs au Bangladesh; déplore vivement que le code du travail proposé pour ces zo ...[+++]

11. Is concerned by the situation in EPZs, where trade unions continue to be banned and working conditions, health and safety standards are poor, and stresses that workers there should enjoy fundamental legal freedoms and safety standards commensurate with those of workers elsewhere in the country; strongly regrets that the proposed EPZ Labour Act continued to prohibit workers from forming unions in EPZs and points out that Worker Welfare Associations in no way have rights and privileges comparable with those of trade unions; urges the Government of Bangla ...[+++]


11. se dit préoccupé par la situation au sein des zones franches industrielles pour l'exportation, où les syndicats sont toujours interdits et les conditions de travail, ainsi que les normes en matière de santé et de sécurité, sont réputées extrêmement précaires; souligne que les travailleurs employés dans ces zones devraient bénéficier des mêmes libertés fondamentales garanties par la loi et des mêmes normes de sécurité dont jouissent les autres travailleurs au Bangladesh; déplore vivement que le code du travail proposé pour ces zo ...[+++]

11. Is concerned by the situation in EPZs, where trade unions continue to be banned and working conditions, health and safety standards are poor, and stresses that workers there should enjoy fundamental legal freedoms and safety standards commensurate with those of workers elsewhere in the country; strongly regrets that the proposed EPZ Labour Act continued to prohibit workers from forming unions in EPZs and points out that Worker Welfare Associations in no way have rights and privileges comparable with those of trade unions; urges the Government of Bangla ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ne voulez-vous pas être en mesure de dire à vos actionnaires, à vos assureurs, à vos administrateurs, à vos employés, à votre clientèle, que cette partie du contrat n'est en fait pas respectée?

Don't you want to be able to tell your shareholders, your insurers, your corporate directors, your officers, your travelling public that this part of the deal isn't actually being upheld?


Ce que je dis, c’est que si vous êtes un entrepreneur qualifié, si vos employés sont qualifiés pour exécuter les travaux, vous ne devriez pas être disqualifié en raison des choix personnels de vos travailleurs.

But what I'm saying is that if you're a qualified contractor, if your workers are qualified to do the work, you should not be disqualified because of the choice that your workers make.


15. souligne que les accords d'investissement relatifs aux acquisitions ou locations de terres à grande échelle devraient dûment prendre en considération le droit des usagers actuels des terres, ainsi que les droits des travailleurs employés dans des exploitations; est d'avis que les obligations des investisseurs devraient être clairement définies et devraient être opposables, en prévoyant par exemple des mécanismes de sanctions e ...[+++]

15. Stresses that investment agreements on large-scale land acquisitions or leases should duly take into account the right of current land-users, as well as the rights of workers employed on farms; takes the view that the obligations of investors should be clearly defined and should be enforceable, for instance by means of the inclusion of sanction mechanisms in cases of non-compliance with human rights; considers that all land deals should also include a legal obligation whereby a certain minimum percentage of crops produced should be sold on the local market;


Les États membres devraient faciliter et soutenir l'organisation et la représentation des intérêts des travailleurs originaires d'autres États membres, notamment des travailleurs vulnérables tels que les saisonniers, les employés de maison ou les travailleurs de l'industrie du sexe.

Member States should facilitate and support the organisation and interest representation of workers from other Member States in particular vulnerable workers such as seasonal workers and domestic workers or sex workers.


32. appelle de ses vœux une transformation massive et rapide de l'industrie européenne, grâce à une politique industrielle européenne durable orientée vers la création d'emplois verts et l'amélioration de l'efficacité des ressources ainsi que de leur utilisation; souligne que les avantages devraient en être répartis et distribués de manière équitable et devraient viser à améliorer la qualité de la vie pour tous; estime que le développement durable de l'industrie européenne nécessite un dialogue intense avec les ...[+++]

32. Calls for a massive and rapid transformation of European industry through a European sustainable industrial policy; geared towards the creation of green jobs, and the amelioration of resource efficiency and resources use; Underlines that its benefits should be fairly shared and distributed, and should be oriented towards increasing quality of life for all; Believes that sustainable development of the European industry requires intensive dialogue with employees and worke ...[+++]


Si comme Air Canada l'a promis, cela se fait en deux ans, cinq ans ou dix ans, toute cette incertitude ne nuit pas seulement à vos clients, mais aussi à tous vos employés, car elle cause des difficultés et un stress qui ne devraient pas être permis au Canada.

If we're going to live under the promise of Air Canada that this could take place in two years, five years, or 10 years, all that that uncertainty is doing, not just to the customer, but indeed, to all your employees, is causing hardship, stress, and uncertainty, which we shouldn't allow in Canada.




D'autres ont cherché : vos employés vos travailleurs devraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vos employés vos travailleurs devraient ->

Date index: 2024-03-08
w