Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration d'intention
Déclaration d'intentions
Déclaration qui fait l'unanimité
Lettre d'intention
Mémorandum d'entente
Pieuse déclaration d'intention
Protocole d'accord
Protocole d'entente

Vertaling van "vos déclarations d’intention " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
déclaration d'intention qu'il serait difficile de critiquer [ pieuse déclaration d'intention | déclaration qui fait l'unanimité ]

motherhood statement


lettre d'intention | déclaration d'intention

letter of intent | memorandum of intent


protocole d'entente | protocole d'accord | mémorandum d'entente | déclaration d'intention

memorandum of understanding [ MoU ]


Déclaration d'intention de demander le statut de réfugié(e)

Acknowledgement of Intent to Claim Refugee Status


Déclaration d'intention de demander le statut de réfugié(e) (Intérim)

Acknowledgement of Intent to Claim Refugee Status (Interim)






déclaration d'intention | déclaration d'intentions

declaration of intent


déclaration d'intention | protocole d'accord

memorandum of understanding | MoU [Abbr.]


déclaration d'intention

declaration of intention | statement of intention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pensez-vous que les tribunaux font de plus en plus référence à vos déclarations ou à celles que fait le ministre en deuxième lecture ou devant un comité lorsqu'ils veulent déterminer quelle était l'intention du gouvernement lorsqu'il a adopté un projet de loi ou un règlement particulier?

Do you find that more and more the courts are referring to your statements made, or to the minister's statements made at second reading or at committee as being the intention of the government in passing a particular bill or instituting regulations?


D'après ce que je sais de vos déclarations antérieures au sujet du serment d'allégeance au Canada, vous avez laissé entendre que vous ne respectiez pas l'intention du serment de toute façon.

From everything I've heard from you before regarding the oath, an allegiance to the country, you indicated that in fact you don't respect what is in the oath anyway.


Même si c’est un rôle difficile que celui vers lequel vous avez été poussés des suites du traité de Lisbonne et de ses ambiguïtés, j’ai l’impression que vous ne vous montrerez pas à la hauteur de vos déclarations d’intention s’agissant d’arriver à plus de politiques communes.

Even if it is a difficult role that you have been lumbered with as a result of the Treaty of Lisbon and its vagaries, my impression is that you will not live up to this claim of making a genuine effort to achieve more common policies.


Alors, nous soutenons la stratégie de Lisbonne, nous soutenons une stratégie de Lisbonne qui repose réellement sur ces trois piliers – et tout à l'heure, vous les avez développés, mais il faut traduire vos déclarations en actes, en politiques réelles de l'Union, sinon on en restera aux paroles verbales en ce qui concerne vos intentions sociales.

We now support the Lisbon Strategy, a strategy fundamentally based on these three pillars, which you have already mentioned here, but your words must be matched by action, by real EU policies; otherwise your social intentions will remain a dead letter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné cette histoire et vos déclarations publiques concernant le système des quotas ces derniers mois, lesquelles ont suscité de vives craintes et incertitudes dans le secteur, je voudrais que vous disiez clairement que le bilan de santé prévu pour 2008 nous garantira que la réforme fonctionne et qu’en aucun cas la Commission n’a l’intention d’aller plus loin ou d’anticiper la date par rapport à laquelle le Parlement a donné ...[+++]

Given this history and the public statements that you have been making regarding the quota system in recent months that have generated a significant amount of alarm and uncertainty in the sector, I would like you to make it perfectly clear that the check-up planned for 2008 will assure us that the reform is working and that under no circumstances does the Commission intend to go further, or move forward to the date with regard to which Parliament gave its opinion in the debates on the last reform.


Par ailleurs, Monsieur Diamandouros, votre déclaration d’intention pour vos cinq premières années de fonction est fort générale; vous vous cantonnez à dire que les citoyens doivent connaître leurs droits, sans mentionner le fait qu’une mesure menaçant considérablement leur liberté est sur le point d’être appliquée: le mandat d’arrêt européen.

In addition, Mr Diamandouros, your statement of intent for your first five years of work is very general: you confine yourself to saying that citizens must know their rights, without mentioning the fact that a measure is currently being implemented that greatly endangers citizens’ freedom: the European arrest warrant.


Attendu, toutefois, que la constitution allemande ne prévoit justement pas un tel référendum, vos déclarations ont été perçues comme un appel à l'introduction d'un référendum et, dès lors, comme une tentative de repousser l'élargissement à l'est de l'Union européenne. Je sais, Monsieur le Commissaire, que ce n'était vraiment pas votre intention.

But precisely because the German constitution makes no provision for a referendum of this kind, your comments were interpreted as a call for a referendum to be introduced, and as such, as an attempt to postpone the eastward enlargement of the European Union. I know this was far from being your intention, Commissioner, but that is the impression people got and it must be dispelled!


Vous avez déclaré que le débat était terminé et vous avez ramassé vos papiers avant même qu'un député n'ait pu manifester son intention de prendre la parole.

I heard you ask: ``Is there further debate'' and saying, ``no further debate'' you grabbed your papers before a member had a chance to stand.


Le président : Dans l'une de vos déclarations, monsieur Dodge, vous avez dit que vous n'aviez pas pris en compte l'intention annoncée par le gouvernement fédéral de réduire la TPS de sept pour cent à six pour cent.

The Chairman: In one of your statements, Mr. Dodge, you indicated that you did not take into account the federal government's stated intention to reduce the GST from 7 per cent to 6 per cent.


Vous avez dit dans vos remarques que le ministre n'avait jamais eu l'intention de désinformer la Chambre ou de l'induire en erreur, et vous avez accepté sa déclaration catégorique à cet égard.

You have noted in your remarks, and you have accepted the minister's categorical statement, that he had at no time any intention to mislead or misinform the House.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vos déclarations d’intention ->

Date index: 2022-06-22
w