J'aimerais d'abord préciser que je partagerai mon temps de parole avec le député de Ancaster—Dundas—Flamborough—Aldershot (1645) Le président suppléant (M. Bélair): Je ne suis pas certain que vous puissiez partager vos dix minutes, à moins d'obtenir le consentement unanime de vos collègues, parce que nous en sommes aux interventions de dix minutes.
I should say that I am sharing my time with the member for Ancaster—Dundas—Flamborough—Aldershot (1645) The Acting Speaker (Mr. Bélair): I am not sure you can share your 10 minutes unless you ask for unanimous consent, because we are into 10 minute speeches.