Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVEC
Allergie de contact
Apportez vos appareils personnels
Apportez votre équipement personnel de communication
Balai de contact
Barre de contact
Dermatite de contact allergique
Dermite allergique
Dermite de contact allergique
Dermite immunologique de contact
Doigt de contact
Eczéma de contact allergique
Frotteur de contact
Gestionnaire de contacts
Gestionnaire de relations d'affaires
Lame de contact
Lame porte-contact
Logiciel de contacts
Logiciel de gestion de contacts
Logiciel gestionnaire de contacts
PAP
Prenez vos appareils personnels
Ressort de contact
Ressort porte-contact
Superviseur de centre de contacts
Superviseuse de centre de contacts

Vertaling van "vos contacts " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vos dessins, vos œuvres de création et vos innovations sont-ils protégés?

Are your designs, business, innovations, and creative works protected?


prenez vos appareils personnels | PAP | apportez vos appareils personnels | apportez votre équipement personnel de communication | AVEC

bring your own device | BYOD | bring your own technology | BYOT


Projets environnementaux dans votre collectivité : définir vos besoins et évaluer vos réalisations

Environmental Projects in Your Community: From Needs Assessment to Evaluation


Efficacité de vos employés : améliorez vos habiletés d'intervention

Employee Effectiveness: Improving your Ability to Help


eczéma de contact allergique | allergie de contact | dermatite de contact allergique | dermite de contact allergique | dermite allergique | dermite immunologique de contact

allergic contact dermatitis | allergic contact eczema


lame de contact | lame porte-contact | ressort de contact | ressort porte-contact

contact member | contact spring


balai de contact | barre de contact | doigt de contact | frotteur de contact

contact brush | contact finger | wiper


superviseuse de centre de contacts | superviseur de centre de contacts | superviseur de centre de contacts/superviseuse de centre de contacts

contact centre supervisor | customer service supervisor


gestionnaire de relations d'affaires | logiciel de gestion de contacts | logiciel gestionnaire de contacts | gestionnaire de contacts | logiciel de contacts

contact manager | contact management software


Consignes «Attachez vos ceintures» et «Défense de fumer»

Fasten Seat belt and No Smoking signs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ne suffit pas d'informatiser la liste de vos comptes client ou de vos contacts de vente; c'est une question de changer la manière de faire les affaires et de se servir de la technologie comme d'instrument habilitant.

It is not just a matter of automating your receivables list or your sales call list; it is a matter of changing the way you do business and using technology as an enabler to do that.


Par exemple, vous pouvez utiliser le mot-clic #MAYMONTH sur Twitter, mais je vous exhorte aussi à dire à vos contacts et intervenants que c'est une cause qui mérite d'être soutenue.

For example, you can use the hashtag #MAYMONTH on Twitter, but also please spread the word amongst your contacts and stakeholders that this is a cause truly worth supporting.


Il remboursera vos dépôts (jusqu’à 100 000 EUR [remplacer par le montant approprié si la monnaie n’est pas l’euro]) dans un délai maximal de [insérer le délai de remboursement prescrit par le droit national], qui sera ramené à [sept jours ouvrables] à partir du [31 décembre 2023].[Ajouter des informations sur le remboursement d’urgence ou intermédiaire si le(s) montant(s) à rembourser n’est (ne sont) pas disponible(s) dans un délai de sept jours ouvrables]Si vous n’avez pas été remboursé(e) dans ces délais, veuillez prendre contact avec le système de ...[+++]

It will repay your deposits (up to EUR 100 000 [replace by adequate amount if currency not EUR]) within [insert repayment period as is required by national law] at the latest, from [31 December 2023] within [7 working days].[Add information on emergency/interim payout if repayable amount(s) are not available within 7 working days.]If you have not been repaid within these deadlines, you should contact the Deposit Guarantee Scheme since the time to claim reimbursement may be barred after a certain time limit.


Si vous rencontrez des difficultés à vous acquitter de vos versements [périodicité], veuillez nous contacter immédiatement pour étudier les solutions envisageables.

Should you encounter difficulties in making your [frequency] payments, please contact us straight away to explore possible solutions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous rencontrez des difficultés à vous acquitter de vos versements [périodicité], veuillez nous contacter immédiatement pour étudier les solutions envisageables.

Should you encounter difficulties in making your [frequency] payments, please contact us straight away to explore possible solutions.


Pouvez‑vous transférer vos contacts et vos photographies à un autre service?

Can you transfer your contacts and photos to another service?


Vous apportez votre pierre à l’édifice au travers de votre engagement, de la législation, de vos relations et de vos contacts avec les parlements du monde entier et de votre participation aux missions d’observation électorale de l’UE.

You contribute through your commitment, through legislation, through your relations and contacts with parliaments around the world and through your participation in the EU’s election observation missions.


Résolument, vous avez poursuivi ce dialogue par vos écrits, par vos cours à l'université de Birzeit, par votre rôle moteur au sein de l'association des écrivains palestiniens, dont vous assurez la présidence, par vos contacts avec des écrivains israéliens et par des publications conjointes.

You have resolutely pursued that same dialogue, through your writings, your lecturing at Birzeit University, your leading role as chairman of the Association of Palestinian Writers, your contacts with Israeli writers and your joint publications.


Le sénateur Tkachuk: Vos contacts sont sans doute meilleurs que les miens.

Senator Tkachuk: Your contacts should be better than mine.


J'aimerais profiter de vos connaissances et de vos contacts privilégiés avec les délinquants pour vous demander si vous n'avez pas l'impression de remettre parfois en liberté des individus qui sont encore des dangers pour la population.

I would like to have the benefit of your knowledge and your unique contact with offenders and ask you whether you do not have the impression that sometimes individuals are released who are still a danger to the public.


w