Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjuger le défaut
Adjuger le défaut du défendeur
Agent de constatation des impôts
Agent de constatation ou d'assiette des impôts
Agente de constatation des impôts
Comptabilisation à l'achèvement de la production
Constat de l'hypoacousie
Constat de la surdité
Constatation de l'auditeur
Constatation de l'hypoacousie
Constatation de la surdité
Constatation du réviseur
Constatation du vérificateur
Constatation à l'achèvement de la production
Constatation à la fin du processus de production
Constatation à la production
Constatations de l'audit
Constatations de la révision
Constatations de la vérification
Constatations du contrôle financier
Constatations d’audit
Constater le défaut
Faire constater le défaut du défendeur
Faire constater le défendeur en défaut
Fait constatable
Fait à constater
Indiquez toutes vos constatations
Note
Opération comptabilisable
Opération à comptabiliser
évènement à constater
événement à constater

Traduction de «vos constatations » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indiquez toutes vos constatations

describe any findings


constatations d’audit | constatations de la révision | constatations de la vérification | constatations de l'audit | constatations du contrôle financier

audit findings


constat de la surdité | constat de l'hypoacousie | constatation de la surdité | constatation de l'hypoacousie

ascertainment of deafness


Vos dessins, vos œuvres de création et vos innovations sont-ils protégés?

Are your designs, business, innovations, and creative works protected?


opération à comptabiliser [ opération comptabilisable | événement à constater | fait à constater | fait constatable | évènement à constater ]

accounting event [ recordable event ]


comptabilisation à l'achèvement de la production | méthode de la constatation à l'achèvement de la production | méthode de la constatation à la fin du processus de production | constatation à l'achèvement de la production | constatation à la fin du processus de production

completion of production basis | market price method | production method of revenue recognition | revenue recognition at completion of production


adjuger le défaut | adjuger le défaut du défendeur | constater le défaut | faire constater le défaut du défendeur | faire constater le défendeur en défaut | note

note


agent de constatation ou d'assiette des impôts | agente de constatation des impôts | agent d'assiette des impôts/agente d'assiette des impôts | agent de constatation des impôts

inspector of taxes | tax specialist | pecunary consultant | tax inspector


constatation de l'auditeur | constatation du vérificateur | constatation du réviseur

audit finding | finding


méthode de la constatation à la fin du processus de production | constatation à la fin du processus de production | constatation à la production

completion of production basis | production method of revenue recognition
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À mon avis, la citation suivante du rapport renferme l'essentiel de vos constatations:

To me, the essence of your findings are presented in the following quotation from your report:


Lorsque j'étudie les détails sur ce qui a été fait que l'on trouve dans ce chapitre, je suis très heureuse de constater que dans l'ensemble, vos constatations ont été plutôt positives.

When I look at the details in this chapter of what has been done, I'm very pleased to see that overall your findings were quite positive.


Le ministre de l'Agriculture ou le premier ministre — ou encore tout autre ministre du gouvernement — sont-ils intervenus pour modifier vos plans ou intervenus dans votre enquête ou vous ont-ils donné des raisons de vouloir prendre certaines décisions ou formuler certaines recommandations qui ne seraient pas entièrement représentatives de vos constatations ou de celles de votre équipe?

Has the Minister of Agriculture or the Prime Minister or any other minister, in fact, of the crown in any way interfered to change or interfere with your investigation or give you a reason to make some decisions or recommendations that would be not fully coming from you and your team?


Merci pour vos paroles et vos assurances, car je constate que vous comprenez la dynamique changeante du fonctionnement des institutions européennes.

Thank you for your words and assurances, as I see that you understand the changing dynamic of the functioning of the European institutions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous n'avons pas encore atteint les limites du possible, car plus vos rapports gagneront en lisibilité, plus ils nous aideront et plus il sera facile à la Commission de réagir sur la base de vos constatations.

We have not yet reached the bounds of the possible, for the more comprehensible your reports are, the more they help us and the more they help the Commission to act on all your findings.


Vous venez à Bruxelles en mars, un an après le sommet historique où un grand nombre de vos nombreux discours faisaient de l'efficacité énergétique la priorité des priorités, puis vous revenez un an plus tard pour constater que vos gouvernements n'ont quasiment rien accompli!

You come to Brussels in March one year after the historic summit where you prime ministers have given a lot of speeches about the priority of priorities being energy efficiency, and then you come one year later and you have achieved almost nothing as governments!


M. Philip Mayfield: Le 6 mai 2002, en introduction à votre rapport sur les trois contrats attribués à Groupaction, vous avez présenté une lettre au ministre des Travaux publics de l'époque, Don Boudria, dans laquelle vous indiquez qu'après avoir constaté la situation troublante du Programme des commandites, vous avez décidé, d'une part, d'entreprendre une vérification plus vaste—et c'est la raison de notre présence ici aujourd'hui—et, d'autre part, de soumettre vos constatations à la GRC en raison de la gravité de vos conclusions et conformément à l'article 12 de la Loi sur le vérificateur général .

Mr. Philip Mayfield: On May 6, 2002, you prefaced your report regarding the three contracts related to Groupaction with a letter to the then Minister of Public Works, Don Boudria, in which you state that after having seen the appalling state of affairs of the sponsorship program, you decided on two courses of action. One was a wider audit and the reason we're here today and the other was that you referred your findings to the RCMP because of the serious nature of the audit conclusions and in compliance with section 12 of the Auditor General Act.


- (EL) Bien que vous ne m’ayez pas répondu en grec, parce que j’imagine que c’est un peu plus difficile, je vous remercie beaucoup pour vos constatations.

– (EL) Despite the fact that you did not reply to me in Greek, which I imagine is a bit harder, thank you very much for passing on your findings.


Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, il m'est absolument impossible, pour des raisons de temps et du fait de l'inscription d'un nouveau point dans l'ordre de vos travaux concernant le Moyen-Orient, de prolonger mon intervention, mais je voudrais terminer en disant que la présidence est tout à fait satisfaite de constater qu'il est possible dans ce débat d'être en symbiose générale avec les axes fondamentaux que nous avons proposés et de constater qu'il nous a été possible - et je crois que nous y sommes parvenus - de définir une méthode de travail avec le Parlement européen qui contribuera beaucoup, j'en suis sûr et ...[+++]

Mr President, ladies and gentlemen, for reasons of time and because of the addition of a new item on the Middle East to your agenda, I absolutely cannot speak for any longer. However, I would like to conclude by saying that the presidency is delighted to have confirmed during this debate that there is general agreement with the basic principles we have put forward, and that we have been able, I believe, to define a modus operandi with the European Parliament. I am quite sure that this will make an important contribution to improving the general workings of the Council and Parliament.


Le président : Au moment où le Canada poursuit et élabore sa Stratégie pour le Nord, au sens le plus large, est-ce que l'on tient suffisamment compte, à votre avis, de vos résultats et de vos constats?

The Chair: When Canada is pursuing its Northern Strategy in the largest sense, are you satisfied and confident that that strategy and its development are taking what you have found into account?


w