Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vos communautés vous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
En tant qu'employeur ... est-ce que vous vous assurez de la santé et de la sécurité de vos employés? Est-ce que vous mettez en œuvre des mesures préventives en milieu de travail?

As an employer ... are you ensuring the health and safety of your employees? Are you implementing preventative measures within your workplace?


En tant qu'employeur ... est-ce que vous vous assurez de la santé et de la sécurité de vos employés travaillant à bord des navires? Est-ce que vous mettez en œuvre des mesures préventives en milieu de travail?

As an employer ... are you ensuring the health and safety of your employees working onboard ships? Are you implementing preventive measures within your workplace?


Oui, vous le pouvez! ... Introduire les services aux handicapés physiques ou mentaux dans vos programmes de conditionnement physique! [ Oui, vous le pouvez! ]

Yes you can! Integrate the mentally and physically disabled into your fitness programs! [ Yes you can! ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Encore une fois, si vous regardez les choses du point de vue de la communauté, étant donné que vous représentez la communauté, que vous êtes la voix nationale de cette organisation, voyez-vous des problèmes au niveau de la formation que les détenus reçoivent pour les préparer à une libération dans vos communautés, les communautés que vos membres représentent?

So again, if you're looking at it from the community perspective, representing the community, particularly as the national voice for this organization, do you see problems in the training inmates are getting to prepare them for being released into your communities, the communities your members represent?


Vous avez parlé de vos communautés et du fait que vous connaissez les gens. Il semblerait plutôt facile de déterminer qui est membre de la communauté à Kelly Lake, mais comment vous y prenez-vous à Vancouver pour savoir qui fait partie de la communauté métisse et qui pourrait être accepté au sein de la Vancouver Metis Community Association?

You are talking about communities and people and you know who you are, in Kelly Lake you would have one answer to how to determine who is a member of your community, but in Vancouver how do you determine whether someone is actually part of the Metis community and would be accepted by the Vancouver Métis Community Association?


Et j’aimerais que vous promouviez le système RAPEX auprès de vos communautés locales, car par le biais de ces notifications nous avons déjà, de différentes façons, empêché la mise sur le marché de produits dangereux.

And I would like you to talk to your local communities to advertise RAPEX, because through these notifications we have, in many ways, already prevented dangerous goods from being put on the market.


Monsieur le Premier Ministre, après avoir écouté vos exigences et compris votre raisonnement, j’ai été heureux, tout d’abord, que vous souhaitiez nous parler et, deuxièmement, que vous ne vouliez pas aussi vous débarrasser de cette Assemblée ou la rebaptiser, car celle-ci incarne la démocratie supranationale sous les traits d’une Europe fédérale et politique. Par son existence, le Parlement européen garantit aux personnes qu’elles sont des citoyens d’une communauté politique plutôt que d’une organisation économique ou d’une associatio ...[+++]

Prime Minister, having listened to your demands and understood your thinking, I was grateful that you were, firstly, willing to talk to us, and, secondly, did not also want to do away with this House or rename it, for this House embodies supranational democracy in the shape of the federal and political Europe; by its very existence it assures people that they are living as citizens of a political community rather than in an economic organisation or an association of states.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vos actions sont le reflet de vos paroles, si ce que vous faites dans la pratique démontre votre volonté d’une communauté en Europe, nous serons à vos côtés.

If your actions reflect your words, if what you do in practice makes clear your desire for a community in Europe, then we are right alongside you.


Vous vous consacrez à la communauté de valeurs du XXIe siècle et, en ma qualité de président du Conseil européen, je suis conscient, s’agissant des progrès de la lutte contre le terrorisme, d’une mise en œuvre forte de la stratégie de Lisbonne, du temps accordé au suivi de Tampere et d’autres dossiers, que nous ne pourrons réussir que s’il existe une coopération étroite entre le Parlement européen, la Commission européenne et le Conseil européen. C’est pourquoi je me félicite à ce point de vos interventions de ce matin et de cet après-midi, pas seulement des marques de soutien, mais également de vos observations crit ...[+++]

You are dedicating yourselves to the community of values of the twenty-first century and, as President of the European Council, I am very conscious that, when it comes to progress in the area of the fight against terrorism, a powerful implementation of the Lisbon strategy, having time for the follow-up to Tampere and all those other subjects, we can only be successful when we have a high level of cooperation between your Parliament, the European Parliament, the European Commission and the European Council, and therefore I am so delighted with the contributions you have made this morning and this afternoon, not only your observations of s ...[+++]


Vous nous avez dit que si la communauté internationale, en l'espèce la Communauté européenne, pouvait se joindre à vos efforts, peut-être le résultat que nous souhaitons tous pourrait-il être au bout du chemin.

You have told us that if the international community, in this case the European Community, can join you in your efforts, perhaps the result we all wish to see could be within reach.


En instaurant la démocratie dans votre pays et au sein de vos communautés, vous pourrez façonner votre propre destin dans une nouvelle Bosnie-Herzégovine.

By establishing democracy in your country and your communities you will be able to shape your own destiny in a new Bosnia and Herzegovina.


Honorables sénateurs, je vous invite, lorsque vous retournerez dans vos communautés à l'occasion du congé de Pâques, à consulter les gens qui s'intéressent à la question et à leur demander ce qu'ils pensent du projet de loi.

I encourage honourable senators, when you go back to your communities on the Easter break, to speak to people who are interested in this matter and ask them what they think about the bill.


Vous nous dites très clairement — tant vous-mêmes que les gens de vos communautés — que vous voulez garder le contrôle de vos ressources au niveau de vos communautés, et il serait encore possible de le faire.

We get the message loud and clear, both from you and the people from your communities, you want to maintain control of your resources at the community levels, and you could still do that.




D'autres ont cherché : oui vous le pouvez     vos communautés vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vos communautés vous ->

Date index: 2023-06-07
w