Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indiquez toutes vos constatations

Vertaling van "vos commentaires tout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
indiquez toutes vos constatations

describe any findings


Ciblétudes interactifs : tout ce que vous devez savoir sur la planification et le financement de vos études

CanLearn Interactive: Everything You Need to Know About Planning and Paying for Your Education


En toute sécurité : comment protéger votre carte de crédit et vos antécédents en matière de crédit

Playing it Safe - How to Protect Your Credit Card and Credit History
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Brent St. Denis: J'ai peut-être mal compris vos commentaires tout à l'heure, mais ces deux procédures se succéderaient-elles ou seraient-elles simultanées selon vous?

Mr. Brent St. Denis: I may have misunderstood your earlier comments, but is it a one-after-the-other process, as you see it, or concurrent?


Monsieur Antunes, vous avez parlé.Les travailleurs étrangers temporaires font partie de la conversation, et je suis curieux — je veux vos commentaires tout d'abord, puis ceux de Mme Schirle — de connaître vos vues au sujet des questions d'offre et de demande qui touchent les gens qui se dirigent précisément vers les métiers.

Mr. Antunes, you talked about.Temporary foreign workers have been a part of this conversation and I'm curious, first from you and then Ms. Schirle, about the supply-demand questions that we have facing people who are particularly headed toward the trades.


J'ai hâte d'entendre vos commentaires et vos questions et je suis ouverte à toute suggestion que vous pourrez me faire pour améliorer cette loi et contribuer aux efforts du Canada au sein de l'élan mondial de lutte contre le fléau du terrorisme.

I look forward to your comments and questions, and remain open to any suggestions you may have for improving this law and contributing to Canada's efforts in the global response against the scourge of terrorism.


Je puis vous assurer que je transmettrai vos commentaires à mon collègue Louis Michel, et je suis sûre que lui aussi prendra en considération, avec beaucoup d’attention, l’ensemble de vos suggestions et de vos commentaires, tout comme je l’ai fait.

I can assure you that I will convey your comments to my colleague, Louis Michel, and I am sure he, too, will consider all your suggestions and comments with great attention, just as I have done.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tant que tel, il ne peut pas reprendre toutes les idées, toutes les suggestions qui ont été faites, mais en même temps, je pense que le Parlement, M. Klinz, votre commission, la commission JURI et d’autres ont nombre de raisons d’être satisfaits car le texte actuel a largement bénéficié – je le dis comme je le pense – de vos commentaires, de vos propositions, de vos critiques constructives pendant tout le processus de négociation.

As such, it cannot include every idea and every suggestion made but, at the same time, I think that Parliament, Mr Klinz, your committee, the Committee on Legal Affairs and others have good reason to be satisfied, because the current text has benefited greatly – and I speak as I find – from your comments, proposals and constructive criticism throughout the process of negotiation.


− (EN) Monsieur le Président, je vous suis reconnaissant pour tous vos commentaires et toutes vos contributions à ce débat.

− Mr President, I am grateful for all your contributions and comments in this debate.


− (CS) Je vous remercie pour toutes vos questions et vos commentaires sur mon allocution.

− (CS) Thank you for all your questions and comments on my speech.


– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, tout d’abord, je voudrais remercier chacun d’entre vous pour vos commentaires et vos suggestions.

– (DE) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, first of all I would like to thank everyone for their comments and suggestions.


Nous apprécions vos commentaires, et au nom du comité, tout particulièrement vos commentaires quant au rôle joué par ce comité au niveau des questions de qualité de vie des membres des Forces canadiennes.

We appreciate your comments, and on behalf of the committee, especially your comments with respect to the role that the committee has played in the past in terms of the quality of life issues that have faced members of the forces.


Je suis certain que mes collègues du Cabinet apprécieront vos commentaires, tout comme moi.

I'm sure my colleagues in cabinet will appreciate hearing that, and I appreciate that.




Anderen hebben gezocht naar : indiquez toutes vos constatations     vos commentaires tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vos commentaires tout ->

Date index: 2021-05-10
w