Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vos collègues viennent " (Frans → Engels) :

Deux de vos collègues viennent du Manitoba.

Two of your colleagues come from Manitoba.


Bien sûr, il y a le rapport récent du groupe d'experts sur l'éducation primaire et secondaire des Premières nations et, bien sûr, celui que vos collègues du Sénat viennent de publier sur l'éducation chez les Premières nations.

Of course there's the recent report by the first nations panel on elementary and secondary education, and of course your colleagues in the Senate also just did a report on first nations education.


Pour les jeunes qui viennent tout juste d'entrer sur le marché du travail, dont bon nombre ont fait des études collégiales ou universitaires, le message qu'on leur véhicule est le suivant: « Vous ne méritez pas le même salaire que vos collègues de travai.

For young workers who are just starting out in the working world, many of whom have a college or university education, the message is, “You don't deserve the same salary as your co-workers”.


Je voudrais rendre hommage à Brian Cowen et à ses collègues; je voudrais également dire à tous ceux qui ont pris part à cette campagne, à quelque parti qu’ils appartiennent ou d’où qu’ils viennent, et qui ont contribué à ce succès: merci de tous vos efforts.

I pay tribute to Brian Cowen and his associates; I also say to all of those who have been engaged in the campaign, whatever their party or background, who contributed to this successful outcome: thank you for all your efforts.


Le président : Certains de vos collègues, qui font partie des fonctionnaires ici présents, nous ont déjà dit que nous devrions nous attendre à ce que le Budget supplémentaire des dépenses (A) soit présenté en avril ou au début de mai, et il y a dans ce budget aussi beaucoup de dispositions d'exécution des initiatives budgétaires. J'aimerais simplement que vous donniez aux honorables sénateurs une idée de ce dont ils vont s'occuper au cours des deux ou trois mois qui viennent ...[+++]

The Chair: Some of your colleagues, who are among the officials here, have already told us that we should anticipate a Supplementary Estimates (A) sometime in April or early May, which has a lot of the implementation of budget initiatives as well — just to give honourable senators a bit of a spirit of what we will be dealing with over the next two or three months.


Mais auriez-vous l'obligeance de dire à vos collègues et à tous ceux des autres groupes d'intérêts qui viennent comparaître devant vous que c'est la question à laquelle ils devraient s'attacher: les enfants.

But would you please communicate to your colleagues and to all of the separate interest groups you hear that this is the one they should listen to—the one about children.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vos collègues viennent ->

Date index: 2022-01-28
w