Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «vos autres arguments » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particu ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne vos autres arguments, j'ai déjà donné mon point de vue personnel ce matin, à savoir que ce produit ne devrait pas être approuvé.

As far as some of the other points that you make, I have already stated this morning that my personal view, speaking as an individual, is that this product should not be approved.


Le cadre législatif fédéral peut être utilisé—et ce sont des arguments intéressants qui vont apparaître au cours de vos délibérations—pour limiter l'application de la loi provinciale aux transporteurs extraprovinciaux, comme c'est le cas actuellement, en interdisant aux provinces d'appliquer des contrôles économiques et de créer des règlements tarifaires et autres à l'intention des entreprises de camionnage extraprovinciales.

The federal framework legislation can be used—and these are interesting arguments that will come up in your deliberations—to restrict the application of provincial law to extra-provincial carriers, as it currently does, by forbidding provinces to apply economic controls and to create tariff regulations and the like to extra-provincial trucking operations.


Il y a une certaine vérité à.Je comprends vos arguments et ceux des autres personnes qui s'expriment sur le sujet parce que jusqu'en 1994, le montant d'argent prélevé sous forme de taxe sur les carburants correspondait plus ou moins à l'argent que le gouvernement consacrait à ce secteur.

There's some degree of truth in.I'm sympathetic to your arguments and those made by people on this score, because until 1994, the amount of money collected on fuel taxes more or less matched what was payed out.


Je peux comprendre vos arguments: un travailleur indépendant qui a effectué d’autres tâches avant de prendre la route peut être déjà fatigué au moment où il prend le volant, mais je ne pense pas qu’il soit possible de contrôler un travailleur indépendant, quel que soit son secteur d’activité.

I can well appreciate what you have said: a self-employed worker can work first and then be tired when he gets behind the wheel, but I do not think that a self-employed worker can be controlled in any job.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je peux comprendre vos arguments: un travailleur indépendant qui a effectué d’autres tâches avant de prendre la route peut être déjà fatigué au moment où il prend le volant, mais je ne pense pas qu’il soit possible de contrôler un travailleur indépendant, quel que soit son secteur d’activité.

I can well appreciate what you have said: a self-employed worker can work first and then be tired when he gets behind the wheel, but I do not think that a self-employed worker can be controlled in any job.


Vous avez vos arguments, ils sont réels; moi j’en ai d’autres qui sont tout aussi réels. La majorité décidera, c’est la démocratie, merci!

You have your arguments, and they are genuine; I, for my part, have other arguments that are just as genuine. The majority will decide. That is democracy, thank you.


Je dois encore vous dire autre chose, Monsieur Poettering, parce que vous avez beaucoup parlé de tolérance et parce que je vous rejoins sur une grande partie de vos propos: quand le même député a assisté aux auditions de M. Kovács et a utilisé le même argument à son sujet - au sujet d’un homme qui a contribuer à la chute du régime communiste, qui a joué un rôle actif dans la recherche d’une Europe unie dans sa diversité -, d’aucuns dans votre groupe se sont scandalisés de voir un de leurs collègues adopter une telle position.

There is something else I have to tell you, Mr Poettering, because you had a lot to say about tolerance and because I can thoroughly agree with much of what was in your speech: when the same Member attended the hearings of Mr Kovács and used the same argument with reference to him – a man who helped to bring down the Communist regime, who played an active part in bringing about a single and shared Europe – there were those in your group who regarded it as disgraceful that one of their party colleagues should take such a line.


Lors de la rédaction du présent document de travail, vos rapporteurs ont examiné les arguments avancés par la Cour des comptes dans ses rapports annuels et d'autres documents, ainsi que les textes produits par la Commission et les questions soulevées par les membres de la commission du contrôle budgétaire dans le cadre des diverses réunions au cours desquelles la question de la comptabilité de la Commission a été examinée.

In drawing up this working document your rapporteurs have examined the arguments put forward by the Court of Auditors in its annual reports and other documents, as well as the documentation produced by the Commission, and -in addition- the points raised by members of the Committee on Budgetary Control in the various meetings at which the question of the Commission's accounting system has been discussed.


Ils ne peuvent se satisfaire de dire: les autres ne croient pas comme vous, de sorte que vous devez changer vos convictions.Un tel argument n'est ni juste ni équitable.

They cannot be satisfied by saying: others do not believe as you do, therefore you must change your convictions.Such an argument is neither fair nor just.


Si je l'ai bien compris, et si j'ai bien saisi vos propos, si en outre mon argument est juste et si la ministre vient de mettre en oeuvre la Convention des Nations Unies relative aux droits de l'enfant par le fait même qu'elle met en oeuvre la loi, d'après vous, la disposition de réserve porte sur l'incarcération mais non sur les autres questions comme le droit à un avocat, le droit à la protection de la vie privée et le reste; ai ...[+++]

If I understand what you are saying from your brief, including what you just said, assuming for the moment that my argument is correct and that the minister has de jure implemented the UN Convention on the Rights of the Child, assuming that is a valid premise, and it still begs the question, what you are saying is that the reservation dealt with detention issues but that it does not deal with the other issues, the right to counsel, ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vos autres arguments ->

Date index: 2022-09-23
w