Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVEC
Allocution
Allocution d'inauguration
Allocution d'ouverture
Allocution de clôture
Allocution inaugurale
Allocution liminaire
Apportez vos appareils personnels
Apportez votre équipement personnel de communication
Discours d'inauguration
Discours d'ouverture
Discours de bienvenue
Discours de clôture
Discours inaugural
Discours liminaire
Gestion de terminaux mobiles
Gestion des appareils mobiles
L'allocution définitive fait foi
L'allocution prononcée fait foi
L'énoncé fait foi
La version prononcée fait foi
Le discours prononcé fait foi
Le texte parlé fait foi
MDM
PAP
Prenez vos appareils personnels
Pri
Projet seulement
Seul le texte prononcé fait foi
Sous réserve de modifications
Version non définitive
à publier juste avant l'allocution

Vertaling van "vos allocutions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
discours d'ouverture [ discours inaugural | discours de bienvenue | discours d'inauguration | allocution d'ouverture | allocution inaugurale | allocution d'inauguration ]

inaugural [ opening address | inaugural address | opening speech | inaugural speech | kick-off speech ]


allocution d'ouverture | allocution inaugurale | allocution liminaire

opening remarks | opening address | opening speech | opening allocution


Vos dessins, vos œuvres de création et vos innovations sont-ils protégés?

Are your designs, business, innovations, and creative works protected?


projet seulement [ l'allocution définitive fait foi | version non définitive | sous réserve de modifications | seul le texte prononcé fait foi | l'énoncé fait foi | le discours prononcé fait foi | la version prononcée fait foi | l'allocution prononcée fait foi | le texte parlé fait foi | pri ]

check against delivery [ check upon delivery | please check against delivery ]


allocution de clôture | discours de clôture

closing address | closing speech




allocution d'ouverture | discours de bienvenue | discours inaugural | discours liminaire

inaugural address | opening address | welcome address | welcome speech


prenez vos appareils personnels | PAP | apportez vos appareils personnels | apportez votre équipement personnel de communication | AVEC

bring your own device | BYOD | bring your own technology | BYOT


gestion de terminaux mobiles | MDM | gestion des appareils mobiles | prenez vos appareils personnels

bring your own device | BYOD | mobile device management


à publier juste avant l'allocution

release just before delivery
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Mauril Bélanger: Je trouve étrange que vous ne l'ayez pas mentionné dans vos allocutions.

Mr. Mauril Bélanger: I find it strange you didn't mention it in your presentation here.


Mme Monique Guay (Laurentides, BQ): En vous entendant tout à l'heure présenter vos allocutions, je me rappelais les six années au cours desquelles j'ai été critique en logement social, en environnement et en coopération internationale, et je me disais qu'on n'avait pas fait un long bout de chemin.

Ms. Monique Guay (Laurentides, BQ): As you were speaking, I was reminded of the six years I was the social housing, environment and international co-operation critic, and I felt we had come a long way.


Cependant, le point central de vos allocutions n'était pas nécessairement l'école.

However, school was not necessarily central to your presentations.


À en juger par le budget, le nombre de sujets que vous avez abordés dans vos allocutions, qui vont de la conservation à la protection de la biodiversité en passant par la gestion des produits chimiques, les changements climatiques, l'eau propre, ce sont là des dossiers très importants auxquels le ministre doit s'attaquer.

Looking at the estimates and the number of topics covered in your presentations, everything from conservation to protecting biodiversity, chemicals management, climate change, clean water, these are very important things for the minister to be tackling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieu merci, j'ai déjà lu la plupart de ces documents, donc même si j'ai manqué vos allocutions, et je suis sûr qu'elles étaient excellentes.Mon avion est arrivé un peu tard et je m'en excuse.

Thankfully, I've read many of these documents already, so missing your presentations, although I'm sure they were excellent.I apologize for a late flight in.


Le Conseil «Affaires générales et relations extérieures» a, lui aussi, proposé une stratégie destinée à atteindre l’objectif évoqué dans chacune de vos allocutions. Je peux vous assurer que, même si nous ne savons pas encore exactement quand nous serons capables de réaliser cet objectif, nous vous accompagnerons dans vos efforts. La Commission et la présidence sont d’accord sur ce point, car nous aussi œuvrons à l’abolition définitive de la peine de mort.

The General Affairs and Foreign Relations Council, too, has come up with a strategy for achieving the goal to which all of you, in your interventions, have referred, and, although we do not at present know when we will be able to implement it, I can assure you that we will support you in your efforts; that is something on which we, the Commission and the Presidency are agreed, for we too are endeavouring to do away with capital punishment for ever.


− (CS) Je vous remercie pour toutes vos questions et vos commentaires sur mon allocution.

(CS) Thank you for all your questions and comments on my speech.


- Monsieur le Président, au début de cette législature, je répondais de la manière suivante à votre première allocution dans laquelle vous précisiez les grandes orientations de votre présidence. «Vos propos», disais-je alors, «nous confortent dans notre conviction que nous pourrons développer des relations de coopération très constructives avec vous».

– (FR) Mr President, at the start of this parliamentary term, I gave the following response to your first speech, in which you set out the broad outlines of your Presidency: ‘Your words’, I said, ‘reinforce our view that we can develop very constructive and cooperative relations with you’.


- (NL) Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, il va de soi que vos allocutions ne m’ont pas laissé de marbre, bien au contraire, en particulier lorsque vous avez développé votre vision d’une Europe qui chemine vers un élargissement de l’ordre juridique européen à de nouveaux pays pour asseoir une paix européenne, une paix de "style européen", où les États ont conscience de leurs responsabilités.

– (NL) Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, your speeches have naturally struck home with me as well, especially the idea that we are now on the road to enlarging European rule of law to include more countries. As a result, European peace can ensue in States that know their responsibilities. A ‘European-style’ peace.


- (NL) Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, il va de soi que vos allocutions ne m’ont pas laissé de marbre, bien au contraire, en particulier lorsque vous avez développé votre vision d’une Europe qui chemine vers un élargissement de l’ordre juridique européen à de nouveaux pays pour asseoir une paix européenne, une paix de "style européen", où les États ont conscience de leurs responsabilités.

– (NL) Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, your speeches have naturally struck home with me as well, especially the idea that we are now on the road to enlarging European rule of law to include more countries. As a result, European peace can ensue in States that know their responsibilities. A ‘European-style’ peace.


w