Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accords d'assistance bilatéraux et multilatéraux
Agent des accords bilatéraux
En vertu d'accords bilatéraux ou multilatéraux
Parties à des accords bilatéraux

Vertaling van "vos accords bilatéraux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
l'application des dispositions du présent accord prévaut sur celle des dispositions des accords bilatéraux ou multilatéraux existants

the application of the provisions of this Agreement shall prevail over provisions in existing bilateral or multilateral agreements




en vertu d'accords bilatéraux ou multilatéraux

under bilateral or multilateral agreements


Catalogue pour les forces terrestres des accords bilatéraux sur l'interchangeabilité et la sécurité des tirs des munitions en temps de paix

Land forces catalogue of bilateral agreements on the interchangeability and safe firing of ammunitions during peacetime training exercises


Recueil de sommaires codés des accords bilatéraux de transport aérien

Digest of Bilateral Air Transport Agreements




Accords bilatéraux entre la Suisse et l'Union européenne

Bilateral Agreements between Switzerland and the European Union


Arrêté fédéral du 17 décembre 2004 portant approbation et mise en oeuvre des accords bilatéraux d'association à l'Espace Schengen et à l'Espace Dublin

Federal Decree of 17 December 2004 on the Adoption and Implementation of the Bilateral Agreements between Switzerland and the EU on the Association to Schengen and Dublin


accords d'assistance bilatéraux et multilatéraux

bilateral and multilateral assistance arrangements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. John McKay: Y a-t-il une distinction entre le document que vous pourriez obtenir d'un éventuel revendicateur provenant d'un pays qui n'a pas signé vos accords bilatéraux par opposition à un pays qui a signé les accords bilatéraux?

Mr. John McKay: Is there any difference between the material you would obtain from a prospective claimant from a country that has not signed your bilateral agreements as opposed to a country that has signed the bilateral agreements?


Tant dans vos rapports que dans vos remarques, vous avez relevé un certain nombre de domaines qui vous préoccupent au sujet des accords bilatéraux.

Both in your report and in your opening remarks you identified a number of areas you are concerned about in terms of bilateral agreements.


M. Joel Neuheimer: Au sujet des accords conclus sous les auspices de l'OMC, pour reprendre vos mots, comme M. Peeling l'a dit—et je pense que c'est essentiel pour nous—si ce n'est pas comparable.Toutes les mesures régionales et les accords bilatéraux doivent respecter les obligations de l'OMC.

Mr. Joel Neuheimer: I as well want to go back to your use of the word “auspices”, because as Mr. Peeling was indicating—and I think for us it's the key—if it's not comparable.All the regional initiatives and bilateral agreements should be consistent with WTO obligations.


J'aimerais faire valoir un dernier point avant de conclure, de répondre à vos questions et d'en débattre avec vous. Avec la prolifération des accords bilatéraux de libre-échange, nous commençons à voir une mosaïque de règles hétéroclites destinées à assurer la protection, ou quelquefois l'absence de protection, des droits souverains du Canada et des provinces, ainsi que d'autres nations, de mettre en place des législations et des réglementations qu'ils jugent appropriées en matière d'environnement, de santé, de sécurité et des droits des travailleurs.

The last point I want to make before concluding and opening it up for your questions and discussion is that as more and more of the agreements are entered into on a bilateral basis, we're starting to see a real patchwork of rules pertaining to the protection, or sometimes the lack of protection, of the sovereign rights of Canada and the provinces and other nations that we're entering into agreements with to establish environmental, health, safety, and labour rights as each of those governments sees fit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me réjouis de vos commentaires relatifs à la sécurité alimentaire, à la biodiversité et à la croissance durable, mais faites attention à ce que Doha et les accords commerciaux bilatéraux ne réduisent pas à néant ces nobles objectifs.

I welcome your comments on food security, biodiversity and sustainable growth, but be careful that Doha and bilateral trade agreements do not destroy those noble objectives.


Monsieur Plunkett, vous avez mentionné différents domaines prioritaires sur lesquels vos collègues et vous concentrez votre attention afin de faire avancer les discussions relatives à divers accords bilatéraux.

Mr. Plunkett, you referred to different priority areas where you and your colleagues are focusing to advance discussions in terms of various bilateral agreements.


On y manifeste sa confiance dans les accords bilatéraux pour régler les problèmes d’accès au marché que rencontrent vos industriels, notamment dans les pays émergents, et l’application du principe de réciprocité en matière de commerce international, en contradiction avec la foi, réaffirmée en maintes occasions ici, dans le multilatéralisme.

The report demonstrates confidence in the bilateral agreements when it comes to settling the problems of market access encountered by your manufacturers, particularly in emerging countries, and the application of the principle of reciprocity in respect of international trade. This runs counter to the belief in multilateralism that has been reaffirmed on numerous occasions in this House.


Notre expérience nous ayant montré que des accords étaient souvent signés dans la nuit du 31 décembre au 1er janvier, nous avons, lors de nos contacts routiniers au cours de l’année dernière, constamment répété le même appel aux deux parties: «S’il vous plaît, trouvez une solution à vos différends gaziers bilatéraux car cela affecte notre approvisionnement».

In normal contacts with both parties earlier in the years, knowing from previous experiences that deals are usually struck in the night from 31 December to 1 January, we always reminded them: ‘Please find a solution to your bilateral gas issues because it is affecting our transit’.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vos accords bilatéraux ->

Date index: 2024-06-16
w