Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
à vous couper le souffle

Traduction de «vont vous couper » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si vous ne pouvez obtenir un rendement acceptable sur vos investissements.Supposons que vous rencontrez Peter Lynch, du Fidelity Investors' Magelland Fund aux États-Unis, pour le petit déjeuner ou le déjeuner et que vous lui dites, «Nous allons dépenser des millions de dollars pour mettre au point cette nouvelle technologie, et en passant, nous allons subir des pertes importantes pendant un certain temps», vous n'arriverez pas à le faire, parce que vous allez constater très rapidement qu'ils vont vous couper l'herbe sous le pied.

If you can't get a reasonable return on your investment.I'm thinking for instance if you're Peter Lynch of the Fidelity Investors' Magellan Fund in the United States. If you have a breakfast or a lunch with him and you tell him, “We're going to spend millions of dollars to bring this new technology on, and by the way, we're going to have to sustain at least a period in which we're going to lose a lot of money”, you won't be able to do it, because you will find very quickly that they'll pull the rug right from under you.


Je suis fort inquiet—tout dépend de la décision que vous allez rendre, monsieur le Président, pour mettre un frein à tout cela—parce que je pense qu'effectivement, les députés réformistes, avec quelques députés d'arrière-ban du gouvernement, vont tenter souvent par la suite de nous arrêter, de couper le droit de parole, d'empêcher que les 44 députés du Bloc québécois, démocratiquement élus dans chacune de leurs circonscriptions, de faire leur travail.

I am very concerned—it all depends on how you will rule, Mr. Speaker, to put an end to this nonsense—that members of the Reform Party, along with some government backbenchers, may indeed attempt repeatedly in the future to interfere with our freedom of speech, interrupt our remarks and prevent the 44 members of the Bloc Quebecois, who were democratically elected in their respective ridings, from doing their job.


Si vous vous promenez dans les rues de Toronto et que vous demandez aux gens s'il faut couper les arbres, ils vont vous répondre « non », parce que les gens vont se dire que les arbres sont bons pour l'environnement.

If you walk down the streets of Toronto and ask whether trees should be cut down, you will get ``no'' for an answer, because, people will say, ``they are good for the environment'.


Deuxièmement, si vous avez vu les plans, dites moi, monsieur le ministre, où les ministères vont-ils couper dans leurs dépenses pour geler les enveloppes budgétaires?

Second of all, if you have seen the plans, tell me, Mr. Minister, where will departments cut their spending to achieve the budget envelope freeze?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1430) Le peuple a parlé et il a décidé de rester au Canada malgré toute cette propagande incroyable où on disait aux gens: «Si vous votez non, il n'y aura plus d'assurance-chômage, il vont couper vos pensions», sans que cela soit prouvé.

(1430) The people have spoken and they have decided to remain in Canada, despite all the unbelievable propaganda, in which people were told that, if they voted no, there would be no more unemployment insurance and their pensions would be cut, without it ever being proven.




D'autres ont cherché : à vous couper le souffle     vont vous couper     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vont vous couper ->

Date index: 2025-10-01
w