Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déficience du sens du toucher
Perte du sens du toucher
Sens du toucher
Sensibilité tactile
Toucher
Toucher vaginal combiné à la palpation de Hegar
Toucher vagino-rectal

Vertaling van "vont toucher leur " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans ...[+++]

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]


toucher vaginal combiné à la palpation de Hegar | toucher vagino-rectal

Hegar method


ficience du sens du toucher | perte du sens du toucher

apselaphesia | atactilia


sens du toucher | sensibilité tactile | toucher

sense of touch | tactile sense


Étude des locataires quittant les logements pour sans-abri : d'où viennent-ils? Quelles sont les raisons de leur départ? Où s'en vont-ils?

A Study of Tenant Exits from Housing for Homeless People: Where do they come from? Why do they leave? Where do they Go
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les événements dramatiques qui bouleversent la région ne vont pas nécessairement toucher tous les pays au même point, de sorte que les effets des changements enclenchés pourraient être fort différents d'un pays à l'autre.

The dramatic events unfolding in the region may not be necessarily spread evenly across the region and effects of change may vary significantly.


Malheureusement, on dit aux jeunes, d'une part, qu'ils ne surpayent pas et qu'ils vont toucher leurs prestations et, d'autre part, qu'ils surpaient et qu'ils ne vont pas toucher de prestations.

Unfortunately, the stories that go out there are, on the one side, that you're not overpaying and you'll get your benefit, and on the other side, that you're overpaying and you won't get your benefit.


Je trouve cela inquiétant, car c'est lui qui choisit les gens, en fonction de leur apparence, de l'argent qu'ils vont toucher, de ce qu'ils sont prêts à faire quand ils seront arrivés à destination, du travail qu'ils vont faire, ainsi de suite.

That bothers me, because they get to select based on how pretty they are, how much money they're going to get, what they're prepared to do when they come to the country of their destination, how long they're going to work, and so on.


Certains de leurs acheteurs disent qu'ils vont toucher 4 $ la livre là-haut; ce sont eux qui fournissent maintenant le marché du homard, et ils vont toucher 4 $ la livre.

Some of their buyers are saying that they're going to be getting $4 a pound up there; they're the market for lobster now, and they're going to be getting $4 a pound.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les événements dramatiques qui bouleversent la région ne vont pas nécessairement toucher tous les pays au même point, de sorte que les effets des changements enclenchés pourraient être fort différents d'un pays à l'autre.

The dramatic events unfolding in the region may not be necessarily spread evenly across the region and effects of change may vary significantly.


Des groupes parlementaires ainsi qu'un député ont soulevé des thèmes tels que Bâle II. Ces questions vont faire l'objet d'une analyse à l'Écofin informel d'Oviedo, sous présidence espagnole, où nous débattrons des nouvelles règles qui vont toucher le secteur financier à travers les accords de Bâle, connus sous le nom de Bâle II, sur la manière dont elles peuvent affecter le financement de l'ensemble des entreprises, et particulièrement des petites entreprises.

Issues such as Basilea II, which has been mentioned by the parliamentary groups and by some Members, are going to be analysed during the Spanish Presidency in the informal Ecofin in Oviedo, where we will hold a debate on the new rules which are going to affect the financial sector as a result of the Basilea agreements, known as Basilea II, on how they may affect the funding of all companies and, in particular, small companies.


Je crois que l'expression qu'il a employée, disant que les programmes ne doivent pas être trop compartimentés, est la réponse, avec d'autres termes, à ce que je dis, c'est-à-dire qu'il faut essayer d'éviter des systèmes trop rigides, trop compartimentés, et donc prendre des grands thèmes, comme bien entendu tout ce qui est lié à la neurologie, au génome, qui sont des problèmes qui vont toucher la santé et qui touchent différents domaines, et donc avoir une interdisciplinarité plus forte, créer des réseaux d'excellence tenant compte de ces différents éléments, voilà l'idée. Mais l'idée doit avance ...[+++]

I think that the expression that he used to say the programmes must not be too compartmentalised is the answer but phrased differently, to which I say that we must attempt to avoid excessively strict systems that are too compartmentalised, and therefore take up the broad themes, such as, of course, anything related to neurology, genomics, which are problems that will affect health and which affect various areas, and therefore, we will have greater interaction, create networks of excellence taking into account these various elements – this is the idea behind it. This idea must go forward, however, with, of course, a dialogue between the v ...[+++]


Ce processus de révision est, sans l'ombre d'un doute, l'événement le plus important de ceux qui vont toucher le secteur de la pêche durant de nombreuses années.

There is no doubt whatsoever that this revision process will be the most important thing to affect the fishing industry for many years.


Le fait de demander à ces contribuables de supporter une part disproportionnée des coûts de l'enseignement postsecondaire revient fondamentalement à proposer de redistribuer les revenus de ceux qui ont un revenu relativement faible durant leur vie à ceux qui vont toucher des revenus relativement élevés.

To ask these taxpayers to bear a disproportionate share of the costs of post-secondary education is essentially to propose a redistribution of income from those with relatively low lifetime incomes to benefit those with relatively high lifetime incomes.


Cet électeur qui m'a écrit ajoute: De plus, je m'oppose au contrôle des éléments bioactifs des herbes naturelles ou de leurs analogues synthétiques. Aux termes du projet de loi C-7, les sanctions vont toucher les herbes elles-mêmes.

The letter goes on to say: Further, I object that the control of any bioactive components or synthetic analogues of natural herbs by Bill C-7 it will replace criminal sanctions to the herbs themselves.




Anderen hebben gezocht naar : déficience du sens du toucher     perte du sens du toucher     sens du toucher     sensibilité tactile     toucher     toucher vagino-rectal     vont toucher leur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vont toucher leur ->

Date index: 2025-05-12
w