Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte d'histoires
Carte des histoires
Carte des histoires utilisateur
Carte des récits
Carte des récits utilisateur
Cartographie d'histoires
Cartographie des histoires
Cartographie des histoires utilisateur
Cartographie des récits
Cartographie des récits utilisateur
Histoire
La situation s'améliore
Les affaires reprennent
Les affaires vont mieux
Les choses vont mieux
RECITE
Récit
Récit de témoin oculaire
Récit mentionné dans le FRP
Récit que contient le FRP
Récit à la chaîne
Récit à maillons
Régions et villes d'Europe

Traduction de «vont réciter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les choses vont mieux [ les affaires vont mieux | les affaires reprennent | la situation s'améliore ]

things are looking up


carte des récits utilisateur | carte des histoires utilisateur | carte des récits | carte des histoires | carte d'histoires

user story map | story map


cartographie des récits utilisateur | cartographie des histoires utilisateur | cartographie des récits | cartographie des histoires | cartographie d'histoires

user story mapping | story mapping


récit à la chaîne [ récit à maillons ]

chain story


récit que contient le FRP [ récit mentionné dans le FRP ]

PIF narrative


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]

Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.


Régions et villes d'Europe | RECITE [Abbr.]

Regions and cities for Europe | RECITE [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rebecca Janke et Jeff Allen ont été désignés ambassadeurs des jeunes aux cérémonies qui auront lieu bientôt pour commémorer le 70 anniversaire du jour J. Ils vont réciter notre Promesse de ne pas oublier devant des dizaines de milliers de personnes, qui se réuniront le 6 juin en France pour rendre hommage aux Canadiens et à nos alliés qui ont pris part au débarquement de Normandie.

Rebecca Janke and Jeff Allen have been chosen to be Canada's youth ambassadors at the upcoming ceremonies commemorating the 70th anniversary of D-Day.


Je ne sais pas si je suis plus nerveux pour les millions de Canadiens qui vont sentir les effets de ce projet de loi ou pour ma fille qui a un récital de piano demain et pour mon autre fille qui a un concours de gymnastique samedi.

I do not know if I am more nervous for the millions of Canadians who will feel the effects of the bill down the road, or for my daughter who has a piano recital tomorrow and my other daughter who has a gymnastics competition on Saturday.


J'en ai parlé seulement pour mettre en lumière que nous ne vivons plus dans un monde où l'on peut supposer qu'un nouveau virus va simplement émerger et se détruire lui-même dans quelque pays lointain, et que nous pourrons nous contenter d'en lire le récit à la page 8 et de dire: «Oh, n'est-ce pas terrible?» Ce n'est pas ainsi que les choses vont se passer.

I make the point simply to highlight that we are no longer in a world where we can assume that a new virus will simply emerge and burn itself out in some remote country, while we watch the newspapers for accounts on page 8 and say, ``Oh, is that not too bad?'' That is not the way it will be.


Depuis des années, les nouvelles internationales en provenance d’Afghanistan sont dominées par des récits selon lesquels les filles vont à nouveau à l’école, les femmes ne sont plus obligées de porter le voile et peuvent désormais vivre en tant que citoyennes à part entière, indépendamment de leur mari, et sont de plus en plus nombreuses à s’engager en politique.

For years, international news about Afghanistan has been dominated by stories about how girls were going to school again, women were no longer required to wear a veil, how they were now able to live as equal citizens, independent of their husbands, and how more and more women were entering the world of politics.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. considérant que les estimations, faites par des témoins, du nombre de personnes enfermées dans des camps de rééducation (de travail), dans des camps de détention et dans les prisons vont jusqu'à 200 000 et que les récits, notamment de personnes libérées des camps – Kang Chol Hwan, par exemple –, donnent à entendre que tortures et mauvais traitements sont répandus et que les conditions de vie y sont extrêmement dures,

J. whereas witnesses estimate the number of people confined in "re-education (labour) camps", "detention camps" and prisons at up to 200 000, and reports, notably by those released from camps such as Kang Chol Hwan, suggest that torture and ill-treatment are widespread and conditions very harsh,


J. considérant que les estimations, faites par des témoins, du nombre de personnes enfermées dans des camps de rééducation (de travail), dans des camps de détention et dans les prisons vont jusqu'à 200 000 et que les récits, notamment de personnes libérées des camps – Kang Chol Hwan, par exemple –, donnent à entendre que tortures et mauvais traitements sont répandus et que les conditions de vie y sont extrêmement dures,

J. whereas witnesses estimate the number of people confined in "re-education (labour) camps", "detention camps" and prisons at up to 200 000, and reports, notably by those released from camps such as Kang Chol Hwan, suggest that torture and ill-treatment are widespread and conditions very harsh,


J. considérant que les estimations, faites par des témoins, du nombre de personnes enfermées dans des camps de rééducation (de travail), dans des camps de détention et dans les prisons vont jusqu'à 200 000 et que les récits, notamment de personnes libérées des camps – Kang Chol Hwan, par exemple –, donnent à entendre que tortures et mauvais traitements sont répandus et que les conditions de vie y sont extrêmement dures,

J. whereas witnesses estimate the number of people confined in ‘re-education (labour) camps’, ‘detention camps’ and prisons at up to 200 000, and reports, notably by those released from camps such as Kang Chol Hwan, suggest that torture and ill-treatment are widespread and conditions very harsh,


Pour être en mesure de le faire, nous devons veiller à protéger notre histoire et nos lieux historiques. Cela veut dire, sur le plan pratique, que nous devons réfléchir sur la méthode de gouvernance et les modèles fonctionnels qui vont permettre à Parcs Canada de bien adapter son mandat et ses compétences à la voie navigable Trent-Severn, de manière à ce que les merveilleux récits du Canada qui s'y rattachent puissent être transmis aux générations présentes et futures.

To do this, we need to ensure that our history is protected and preserved, and this means that from a practical point of view, we need to reflect on which governance and operational models will permit Parks Canada to focus its mandate and expertise on the Trent-Severn Waterway, so that its marvellous tales of Canada can be told to present and future generations.


Elle transmettrait clairement le message selon lequel, même si l'Ontario possède déjà une loi qui confisque les profits que les criminels tirent de leurs < #0139> uvres, même si vous avez déjà entendu le témoignage de M. Mosley selon lequel les toutes compétences canadiennes sont déterminées à en arriver à une loi uniforme dans les dix provinces et les deux territoires, loi en vertu de laquelle les produits de la publication du récit d'un crime seraient dévolus aux provinces respectives, même si toutes nos compétences vont dans ce sens et si ...[+++]

It would clearly send a message that notwithstanding that Ontario already has a law confiscating the profits from works by criminals, notwithstanding that you already heard evidence from Mr. Mosley that the jurisdictions in Canada are united in their determination to come up with a uniform law across the 10 provinces and two territories which would provide for the proceeds of the publication of accounts of crime to be vested with the respective provinces, and notwithstanding that all of our jurisdictions are moving in this direction and that 43 states of the United States of America have similar legislation in one form or another, and th ...[+++]


w