Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pouvoir de recevoir des dépôts
Pouvoir de recevoir des sommes en dépôt
Pouvoir exercer plusieurs mandats
Pouvoir recevoir un nouveau mandat
Pouvoir être nommé de nouveau

Vertaling van "vont pouvoir recevoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pouvoir exercer plusieurs mandats [ pouvoir être nommé de nouveau | pouvoir recevoir un nouveau mandat ]

be eligible for re-appointment


Caractéristiques que doivent présenter les sous-marins désemparés (DISSUB) pour pouvoir recevoir des fournitures de survie (ELSS) au moyen de nacelles

Requirements of a distressed submarine for the receipt of emergency life support stores (ELSS) by POD posting


pouvoir de recevoir des sommes en dépôt

power to receive money on deposit


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faut comprendre que dans deux ans, ils vont pouvoir recevoir à nouveau leur salaire.

In two years, they will be able to receive their salary again.


On dit que le pourcentage de gens qui vont pouvoir recevoir le signal est de 95 p. 100. Êtes-vous satisfaits de ce chiffre?

Apparently, 95% of people will be able to receive the signal. Are you satisfied with this figure?


Je souhaiterais néanmoins attirer votre attention sur le fait que, même si de nombreux bons projets vont pouvoir recevoir de nouveaux financements, certains projets importants ont été oubliés dans ce dossier.

However, I would draw your attention to the fact that, despite the number of good projects to which additional aid is to be allocated, some important projects are missing from this dossier.


Beaucoup de travailleuses à temps partiel ainsi que des étudiants qui ont travaillé et qui n'ont pas accès normalement à l'assurance-emploi vont pouvoir recevoir des prestations.

Many part-time female workers and students who have worked and who would not otherwise have access to EI will be eligible to receive benefits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Bulgarie et la Roumanie pourront entrer dans notre maison commune en 2007 et les négociations vont pouvoir commencer avec la Turquie afin que l’Union se tourne vers l’Est, mais aussi vers le Sud, et même vers l’Afrique, un continent qui espère grandement recevoir de l’Europe des réponses importantes: nous ne pouvons pas faire marche arrière.

Bulgaria and Romania can enter our shared home in 2007 and negotiations can be started up with Turkey, in order to have a Union that looks to the East, but also to the South, to the South also in terms of Africa, a continent that harbours great hopes of receiving important answers from Europe: we cannot turn back.


Avec ce projet de loi, les populations amérindiennes de Split Lake vont pouvoir recevoir directement l'argent qui leur est dû.

Thanks to this bill, the aboriginal population of Split Lake will be able to receive directly the money owed to them.


Je ne veux pas réélargir la question, mais sommes-nous raisonnablement convaincus que les étudiants vont pouvoir recevoir leurs prêts de manière raisonnable au cours du prochain semestre?

I don't want to broaden it out again, but are we reasonably comfortable that students will be able to receive their loans in a reasonable fashion this next semester?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vont pouvoir recevoir ->

Date index: 2021-12-02
w