Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Participer au pouvoir

Vertaling van "vont pouvoir participer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Plan d'action pour la participation des femmes aux structures du pouvoir et à la prise de décision

Plan of Action on Women's Participation in Power and Decision-Making structures


Stratégies en vue du pouvoir : moyens et méthodes par lesquels les femmes peuvent participer à l'élaboration des politiques

Strategies for power: methods and means by which women can become participants in making public policies


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Est-ce que les groupes de consommateurs vont pouvoir participer aux consultations publiques? Il ne s'agit pas seulement de discuter des risques pour la santé ou de savoir si cela peut causer.c'est juste le droit de savoir que ce n'est pas organique.

Is the public consultation going to include the consumer groups, the importance— It is not to debate the health risks or whether this may cause— it's just the right to know that this is not organic.


Monsieur Perrault, beaucoup de gens se demandent si les municipalités vont pouvoir participer à ce programme, étant donné qu'elles doivent partager les coûts des projets.

Mr. Perrault, there has been much discussion about the ability of municipalities to participate in this, given the matching requirements.


Grâce à l’accord entre le Parlement européen et le Conseil, les PME vont pouvoir participer et collaborer aux propositions de projets dans le domaine de la recherche et du développement.

Following the agreement between the European Parliament and the Council, SMEs will be able to participate in, and collaborate on, proposals for projects in the field of research and development.


J’ai participé au cycle de négociations de Doha qui s’est tenu à Hong Kong en décembre dernier et antérieurement aux pourparlers de Cancún, et une fois de retour j’ai informé le Parlement de la fausse impression qui est créée, à savoir que les pays en développement vont pouvoir bénéficier d’un accès plus vaste aux marchés européens.

I attended the Doha Round of talks in Hong Kong last December and before that those in Cancún, and I informed this Parliament of the false impression that is being created that developing countries would benefit from more access to EU markets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai participé au cycle de négociations de Doha qui s’est tenu à Hong Kong en décembre dernier et antérieurement aux pourparlers de Cancún, et une fois de retour j’ai informé le Parlement de la fausse impression qui est créée, à savoir que les pays en développement vont pouvoir bénéficier d’un accès plus vaste aux marchés européens.

I attended the Doha Round of talks in Hong Kong last December and before that those in Cancún, and I informed this Parliament of the false impression that is being created that developing countries would benefit from more access to EU markets.


Les domaines où les autorités locales pourraient présenter un avantage comparatif vont de la mise en œuvre de la démocratie locale (ce qui implique la délégation de pouvoirs à des organes locaux élus jouissant d'une autonomie relative) et de la gouvernance locale (ce qui suppose de s'éloigner du schéma de la responsabilité exclusivement verticale pour s'orienter vers un schéma privilégiant la responsabilité horizontale et descendante, lié aux principes de participation, de trans ...[+++]

Areas where LA's could have a comparative advantage range from implementing local democracy (entailing the devolution of powers to elected local bodies enjoying relative autonomy) and local governance (involving a shift from an only vertical accountability dimension to a horizontal and downward accountability, connected with principles of participation, transparency and accountability, in which civil society plays a crucial role) to a new paradigm of local (economic) development (in which local governments play a catalytic role) and territorial (regional) planning which integrates local development into a broader spatial context and stim ...[+++]


Je souligne que pour la première fois dans le programme-cadre, les pays candidats à l'adhésion vont jouir de droits équivalents à ceux des États membres, des organisations de coopération scientifique européenne et des pays associés vont pouvoir participer sur le même pied que les entités établies dans les États membres.

I should like to emphasise that, for the first time in the framework programme, the acceding countries will enjoy rights that are equivalent to those of the Member States, and the European scientific cooperation organisations and those of the acceding countries will be able to participate on the same footing as the bodies established in the Member States.


Les citoyens vont avoir à leur disposition un catalogue de droits et de principes dont ils vont pouvoir exiger le respect par les autorités publiques – européennes ou nationales – devant les tribunaux; la possibilité de participer concrètement au fonctionnement de l'Union s'étend bien au-delà de l'élection des membres du Parlement européen.

Citizens will have a catalogue of rights and principles, whose respect by the public authorities - be them European or national - they will be entitled to invoke before the judges; The possibility of concrete participation to the functioning of the Union is extended far beyond the election of the members of the European Parliament.


Si les Premières nations réussissent à prendre leurs propres décisions, comment est-ce que les collectivités vont pouvoir participer au processus?

If First Nations speak for themselves, how do communities get engaged in that process?


Mme McMillan: Je ne crois pas que la création de l'agence en soi va simplifier l'administration, mais elle permettra de mettre en place une infrastructure et une nouvelle organisation plus souple capable de réagir plus rapidement, de déplacer les ressources et de simplifier certains processus, qu'il s'agisse de réduire la documentation sur papier ou de simplifier le processus comme tel. Par ailleurs, les provinces vont pouvoir participer et faire percevoir leurs impôts par l'agence, ce qui encore une fois réduit les coûts d'observation pour les entreprises et les gouvernements.

Ms McMillan: I do not think that setting up the agency in and of itself does the simplification, but it creates the infrastructure and a newer, more flexible organization that can respond faster, move resources around and address issues that require simplification, whether it is reducing paper documentation or simplification of the act itself. Also, it allows the opportunity for the provinces to buy in and have taxes collected by the agency, again reducing compliance for business and governments and reducing costs.




Anderen hebben gezocht naar : participer au pouvoir     vont pouvoir participer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vont pouvoir participer ->

Date index: 2024-11-10
w